<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://biblioteca.senasa.gov.ar/items/browse?collection=1&amp;output=omeka-xml&amp;page=192" accessDate="2026-04-18T01:51:08+00:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>192</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>3617</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="2887" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4404">
        <src>https://biblioteca.senasa.gov.ar/files/original/358c531de27698a78abd542188940849.pdf</src>
        <authentication>b71beb0ea253030308052a1733d2ff0b</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34238">
                    <text>Resolución 1912/2000 SENASA
Publicado en el Boletín Oficial del 02/11/2000
BUENOS AIRES, 30 de octubre de 2000
VISTO el expediente N° 11.716/2000 del registro del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD
Y CALIDAD AGROALIMENTARIA, la Resolución N° 370 de fecha 4 de junio de 1997 del
registro de la SECRETARIA DE AGRICULTURA, GANADERIA, PESCA Y
ALIMENTACION, y
CONSIDERANDO:
Que se estima conveniente establecer mecanismos para asegurar que los animales que
se destinen a faena para la UNION EUROPEA, nunca hayan sido tratados con Hormonas
Promotoras del Crecimiento (HGPs).
Que actualmente existe en el ámbito del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y
CALIDAD AGROALIMENTARIA, un registro de establecimientos que proveen ganado
bovino para faena con destino a la UNION EUROPEA, en el marco de lo normado por la
Resolución N° 370/97 de la SECRETARIA DE AGRICULTURA, GANADERIA, PESCA Y
ALIMENTACION.
Que la mayoría de los establecimientos registrados para UNION EUROPEA, se proveen
de animales procedentes de establecimientos de cría, en los cuales no es de práctica el
uso del HGPs.
Que corresponde no obstante, asegurar la trazabilidad en las etapas anteriores a la
terminación, lo cual implicará que el SENASA podrá garantizar que los animales nunca
fueron tratados con HGPs , desde el establecimiento donde éstos se criaron.
Que resulta necesario establecer los mecanismos complementarios, a fin de garantizar
que los animales que se destinen a faena para ese mercado, nunca hayan sido tratados
con HGPs desde su nacimiento.
Que para cumplimentar con estos requisitos es necesario que los propietarios de los
establecimientos registrados, requieran de sus proveedores de bovinos para invernada de
la declaración jurada de los mismos, respecto a que dichos animales, nunca fueron
tratados con productos anabolizantes.
Que en el último informe técnico de la UNION EUROPEA, se recomendó perfeccionar los
mecanismos a fin de garantizar en toda la cadena comercial, la no utilización de
hormonas promotoras del crecimiento.
Que el Consejo de Administración del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD
AGROALIMENTARIA ha tomado la intervención que le compete.
Que la Dirección de Asuntos Jurídicos ha tomado la intervención que le compete, no
encontrando reparos del orden legal que formular.
Que el suscripto es competente para dictar la presente medida, en virtud de lo dispuesto
en los artículos 8°, inciso h) y 9°, inciso a) del Decreto N° 1585 del 19 de diciembre de
1996.
Por ello,
EL VICEPRESIDENTE EJECUTIVO
DEL SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y
CALIDAD AGROALIMENTARIA
RESUELVE:
Artículo 1°.- Las personas físicas o jurídicas, propietarias de los establecimientos
registrados por la Resolución N° 370 de fecha 4 de junio de 1997 de la SECRETARIA DE

�AGRICULTURA, GANADERIA, PESCA Y ALIMENTACION, que remiten bovinos para
faena con destino a la UNION EUROPEA, deberán exigir a sus proveedores de hacienda
para invernada, una declaración jurada por cada tropa, que ampare que los animales
componentes de la misma nunca fueron tratados con hormonas promotoras del
crecimiento.
Artículo 2°.- La declaración jurada mencionada en el artículo precedente, deberá ser
inscripta en el apartado de observaciones del Documento de Tránsito de Animales (DTA),
siempre que el productor rural primario venda bovinos con destino a ser invernados. El
productor inscripto para la UNION EUROPEA a cuyo establecimiento ingresen dichos
bovinos deberá presentar el DTA, con la declaración jurada mencionada en la oficina local
del SENASA, donde será visada por el funcionario y luego devuelta al productor. Este la
archivará en su establecimiento por un lapso no inferior a CINCO (5) años, donde estará
disponible para ser exhibida ante cualquier auditoría.
Artículo 3°.- La falta de cumplimiento a lo expuesto en cualquiera de los artículos
anteriores de la presente resolución, será condición suficiente para eliminar del registro de
la Resolución 370 de fecha 4 de junio de 1997 de la SECRETARIA DE AGRICULTURA,
GANADERIA, PESCA Y ALIMENTACIÓN al establecimiento en cuestión, por un período
no inferior a UN (1) año.
Artículo 4°.- Comuníquese, publíquese, dése a la Dirección Nacional del Registro Oficial,
y archívese.
Víctor E. Machinea.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="28">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35160">
                  <text>Resoluciones SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21038">
                <text>Resolución SENASA N° 1912/2000&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21039">
                <text>Establecimientos registrados.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21041">
                <text>Lunes 30 de Octubre de 2000 </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21044">
                <text>Las personas físicas o jurídicas, propietarias de los establecimientos registrados por la Resolución N° 370 de fecha 4 de junio de 1997 de la SECRETARIA DE AGRICULTURA, GANADERIA, PESCA Y ALIMENTACION, que remiten bovinos para faena con destino a la UNION EUROPEA, deberán exigir a sus proveedores de hacienda para invernada, una declaración jurada por cada tropa, que ampare que los animales componentes de la misma nunca fueron tratados con hormonas promotoras del crecimiento.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34244">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54511">
                <text>&lt;a href="https://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/verNorma.do?id=64802"&gt;Resolución SENASA N° 1912/200&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2885" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4402">
        <src>https://biblioteca.senasa.gov.ar/files/original/0f8295b39ada346f086aef2ba3461268.pdf</src>
        <authentication>1b10f1ac0a5ece0a4f51c398756e950a</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34236">
                    <text>Resolución 1875/2000 SENASA
Derogada por el Artículo 2.º de la Resolución RM N.º 738/2011
Publicado en el Boletín Oficial del 31/10/2000
BUENOS AIRES, 27 de octubre de 2000
VISTO el expediente N° 18.370/2000, las Resoluciones Nros. 1249 del 31 de agosto de
2000, 1447 y 1448 ambas del 18 de septiembre de 2000 y 1511 del 25 de septiembre de
2000, todas del registro del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD
AGROALIMENTARIA, y
CONSIDERANDO:
Que se encuentran vigentes las Leyes Nros. 3959, 17.160 y 24.305 y los Decretos Nros.
643 del 19 de junio de 1996, 1324 del 10 de noviembre de 1998 y 363 del 2 de mayo de
2000.
Que el artículo 1°, apartado 3 y 15, apartado 4 del Reglamento General de Policía
Sanitaria facultan y prevén la adopción de que se trata.
Que el Consejo Federal Agropecuario (CFA), ha propuesto la adopción de medidas
sanitarias acordes a la actual situación epidemiológica.
Que es apropiado, dentro de los alcances del artículo 2° de la Ley N° 3959, invitar a los
Gobiernos Provinciales y Municipales a desarrollar acciones que propendan y
contribuyan, dentro de los límites de su respectivo territorio, a los propósitos de dicha
norma.
Que resulta imprescindible adecuar las medidas y acciones dispuestas, en concordancia
con la evolución de la situación epidemiológica de acuerdo a la identificación de riesgos
de la posible reintroducción de la Fiebre Aftosa al país.
Que por lo expuesto, corresponde adecuar las medidas establecidas a la actual condición
sanitaria, principalmente en materia de prevención primaria en áreas o regiones
fronterizas con países cuyo status sanitario respecto a la Fiebre Aftosa es diferente al de
la REPUBLICA ARGENTINA.
Que la REPUBLICA ARGENTINA se encuentra reconocida por Resolución N° XII de la
68° Sesión General del Comité Internacional de la OFICINA INTERNACIONAL DE
EPIZOOTIAS (OIE) como “País Libre de Fiebre Aftosa que no practica la vacunación”.
Que la condición sanitaria referida hace necesaria la adopción de criterios
epidemiológicos y medidas de vigilancia y control de máxima prevención.
Que las Comisiones Provinciales de Sanidad Animal (COPROSAS), son parte integrante
del sistema de vigilancia epidemiológica, con las responsabilidades emanadas de las
Leyes Nros. 3899 y 24.305.
Que el artículo 1° de la Ley N° 3959 de Policía Sanitaria de los Animales, prevé la defensa
de los ganados en el territorio de la REPUBLICA ARGENTINA contra la invasión de
enfermedades exóticas.
Que la Ley N° 24.305 prevé la implementación de la Vigilancia Epidemiológica, como
factor prioritario dentro de las acciones a nivel de campo.
Que los sistemas de Vigilancia Epidemiológica y Seguimiento Epidemiológico Continuo,
requieren un compromiso de todas los sectores que lo conforman.
Que resulta imprescindible continuar con medidas sanitarias en el marco de las actuales
disposiciones internacionales en la materia.
Que las medidas son acordes con lo establecido por el Código Zoosanitario Internacional
de la OIE en su capítulo 1.4.4., para la zonificación y regionalización.

�Que por la evolución favorable de la situación epidemiológica, los resultados serológicos y
de las demás acciones de vigilancia, es factible reducir las áreas internas con restricción
de movimientos de especies susceptibles, así como también resulta conveniente la
implementación de nuevas áreas de prevención en zonas fronterizas para reducir el
riesgo externo.
Que la Dirección Nacional de Sanidad Animal y la Dirección de Epidemiología, consideran
indispensable la sugerencia efectuada.
Que el Comité de Seguimiento Sanitario creado por Resolución N° 1 del 12 de agosto de
2000 del registro del Consejo Federal Agropecuario, ha aprobado por unanimidad la
aplicación de las pautas sanitarias que proponen.
Que el Comité Central de Emergencia Sanitaria ha tomado la intervención que le
compete, expidiéndose favorablemente.
Que el suscripto es competente para resolver en esta instancia de acuerdo a lo previsto
en los artículos 8°, incisos k) y m) y 9°, inciso a) del Decreto N° 1585 de fecha 19 de
diciembre de 1996.
Por ello,
EL VICEPRESIDENTE EJECUTIVO
DEL SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD
Y CALIDAD AGROALIMENTARIA
RESUELVE:
Artículo 1°.- Impleméntase una “Zona de Vigilancia Fronteriza”, de acuerdo a los criterios
establecidos en el Artículo 1.4.4. del Código Zoosanitario Internacional de la OIE, en las
áreas limítrofes con países cuyo status sanitario es diferente a la condición de la
REPUBLICA ARGENTINA.
Los límites de la mencionada zona se describen en el Anexo I que es parte
integrante de la presente resolución.
Artículo 2°.- Las medidas y acciones de vigilancia, prevención y monitoreo a desarrollar
en la Zona de Vigilancia Fronteriza se describen en el Anexo II que forma parte integrante
de la presente resolución, las que podrán ser modificadas de acuerdo a lo que determine
el SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA.
Artículo 3.- Los propietarios y/o responsables de los predios ganaderos y/o de los
animales susceptibles existentes en los mismos deberán prestar su colaboración a fin de
facilitar la aplicación de las medidas y acciones dispuestas por el SERVICIO NACIONAL
DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA en la presente resolución, no
interfiriendo en la ejecución de las mismas.
Artículo 4°.- Limitar los efectos de las Resoluciones Nros. 1249 del 31 de agosto de
2000, 1447 y 1448 ambas del 18 de septiembre de 2000 y 1511 del 25 de septiembre de
2000, todas del registro del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD
AGROALIMENTARIA.
Artículo 5°.- Ante las posibles situaciones de riesgo sanitario, será de aplicación lo
previsto en la Resolución N° 461 del 14 de diciembre de 1995 del ex SERVICIO
NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL y la remisión de los animales involucrados a faena
sanitaria inmediata.
Artículo 6°.- Las infracciones o violaciones a lo prescrito en la presente resolución serán
sancionadas de acuerdo a lo previsto en las Leyes Nros. 3959 y 24.305 y el Decreto N°

�1585 del 19 de diciembre de 1996, y de corresponder se efectuará la denuncia penal
atendiendo a lo previsto en el Capítulo IV del Código Penal.
Artículo 7°.- La presente resolución entrará en vigencia a partir de la fecha de su
publicación en el Boletín Oficial.
Artículo 8°.- Comuníquese, publíquese, dése a la Dirección Nacional del Registro Oficial
y archívese.
Víctor E. Machinea.
ANEXO I
LIMITES DE LA ZONA DE VIGILANCIA FRONTERIZA
Provincia de CORRIENTES:
Un área Norte comprendida entre la Ruta Nacional N° 12 y el Río Paraná, desde el
acceso a la Localidad de Paso de la Patria hasta el arroyo Itaembé, límite interprovincial
con la Provincia de MISIONES; un área Este comprendida entre el Río Uruguay y la Ruta
Provincial N° 94 desde su cruce con el arroyo Chirimay, límite interprovincial con la
Provincia de MISIONES, hasta el acceso a la Localidad de Santo Tomé, continuando
hacia el Sur por la Ruta Nacional N° 14 hasta su intersección con la Ruta Provincial N° 47,
continuando por ésta hasta la Localidad de Monte Caseros. Desde la Localidad de Monte
Caseros por la Ruta Provincial N° 129 hasta su intersección con la Ruta Provincial N° 33,
y por ésta al Sudoeste hasta su intersección con la Ruta Nacional N° 14, continuando por
ésta hacia el Sur hasta la Localidad de Mocoretá.
Provincia de MISIONES:
Límite externo: límites internacionales con la REPUBLICA DE PARAGUAY y REPUBLICA
FEDERATIVA DE BRASIL.
Límites internos: desde el Arroyo Itaembe Mini (límite con la Provincia de CORRIENTES),
por la Ruta Nacional N° 12 hasta su intersección con la Ruta Provincial N° 101, siguiendo
por ésta hasta el límite Noreste del Parque Nacional Iguazú; por este límite hasta el
nacimiento de la Ruta Provincial N° 25 hasta su intersección con la Ruta Provincial N° 101
y por ésta hasta la Ruta Nacional N° 14, por esta última hasta el Arroyo Mandubí
siguiendo por éste hasta el Arroyo Toro, y por éste hasta la Ruta Provincial N° 22 hasta el
Arroyo Liso, por éste hasta el Arroyo Yaboti Mini, y por éste hasta la Ruta Provincial
Costera N° 2 hasta el Arroyo Chimirai (límite con la Provincia de CORRIENTES).
Provincia de CHACO:
El área del Departamento Bermejo comprendida entre los siguientes límites:
Límite Sur: Riacho Guaycurú, desde la desembocadura del Riacho Ancho hasta el cruce
con la Ruta Provincial N° 1; Límite Oeste: Ruta Provincial N° 1 desde el cruce del Riacho
Guaycurú hasta la intersección con la Ruta Provincial N° 3: Límite Este: el Río Paraguay
desde Puerto Bermejo hasta la desembocadura del Riacho Guaycurú y del Riacho Ancho,
incluyendo la Isla del Cerrito; Límite Norte: la Ruta Provincial N° 3 desde la intersección
con la Ruta Provincial N° 1 hasta el Río Paraguay (Pueblo Viejo de Puerto Bermejo).
Provincia de FORMOSA:

�Límites externos: Límite internacional con la REPUBLICA DEL PARAGUAY.
Límites internos: Zona Este: desde el Río Bermejo, en su punto de contacto con la Ruta
Provincial N° 9, continuando por ésta hasta el camino a San Antonio, continuando por
éste hasta el Riacho Mbiguá-Marové, siguiendo hasta la Localidad de Payaguá por este
curso de agua, continuando el límite desde esta última población por el camino interno De
los Díaz hasta el Riacho Ramírez, y desde éste al Riacho Ramírez-i hasta la Laguna
Herradura, continuando el límite desde aquí por el Camino Vecinal Norte hasta el viejo
trazado de la ex Ruta Nacional N° 11 y continuando por ésta hasta la ciudad de Formosa,
continuando por la Ruta Provincial N° 2 que se continúa por la Ruta Provincial N° 6 (ex
antiguo trazado de la Ruta Nacional N° 11) hasta Riacho Negro y canal artificial que
conecta con la actual Ruta Nacional N° 11 hasta la Localidad de Clorinda.
Zona Noroeste: desde la Localidad de Clorinda por el Riacho Porteño hasta el Parque
Nacional Pilcomayo, incluyendo este último en la Zona de Vigilancia Fronteriza,
continuándose con el Estero Bacaldá conectado con el curso de agua del Riacho El Yacú
hasta la Colonia El Cogoi desde aquí se incluye el Estero Chaicalalda hasta Fortín 1°
Leyes, contactando con la Ruta Provincial N° 86, continuando por ésta hasta la Localidad
de El Solitario, continuándose con el Bañado La Estrella hasta la entrada del Río
Pilcomayo a la Provincia de FORMOSA en el Complejo denominado Pantalón.
Provincia de SALTA:
Límites externos: Límites internacionales con la REPUBLICA DEL PARAGUAY y
REPUBLICA DE BOLIVIA.
Límites internos:
Comenzando al Este en Puerto Misión La Paz, sobre el Río Pilcomayo en el límite
internacional con la REPUBLICA DEL PARAGUAY e interprovincial con FORMOSA,
siguiendo desde allí al Noroeste el trazado de la Ruta Provincial N° 54 en el
Departamento Rivadavia pasando por Santa María, y al Oeste por Angostura y Campo
Durán en el Departamento San Martín, hasta la intersección de la Ruta Nacional N° 34.
De allí, y siguiendo hacia el Sur por la Ruta Nacional N° 34, continúa pasando por
Aguaray en el desvío al Oeste del camino Acambuco. Allí hacia el Sur por el curso del Río
Seco hasta Senda Hachada sobre la Ruta Nacional N° 34. Siguiendo el trazado de la
misma al Sudoeste hasta Manuel Elordi, Departamento de Orán, para volver a desviar
hacia el Noroeste sobre la Ruta Provincial N° 50 hasta el Río Iruya, pasando por Irigoyen
y San Ramón de la Nueva Orán y siguiendo aguas arriba el curso del río (Departamento
Iruya) hasta su nacimiento en Santa Victoria Oeste en el Departamento del mismo
nombre. Hacia el Oeste sigue el trazado de la Ruta Provincial N° 5 pasando por el Abra
de Lizoite, ingresando a la Provincia de JUJUY.
Provincia de JUJUY:
Límite externo: Límite internacional con la REPUBLICA DE BOLIVIA.
Límite interno: Desde el Abra de Lizoite, hacia el Oeste, pasando por Cajas, Yavi, La
Quiaca hasta Santa Catalina por la Ruta Provincial N° 5, siguiendo a Timón Cruz por la
Ruta Provincial N° 65. Desde Timón Cruz por Ríos San Juan de Mayo al Río Granada,
desde allí a Laguna Pululos, Laguna Cajal terminando en Cerro Zapaleri al Sudoeste,
límite con la REPUBLICA DE CHILE.
ANEXO II

�ACCIONES DE VIGILANCIA Y MEDIDAS A IMPLEMENTAR EN LA ZONA DE
VIGILANCIA FRONTERIZA:
• Relevamiento censal de predios ganaderos y existencias de animales susceptibles a la
Fiebre Aftosa. Actualización permanente del Registro Nacional Sanitario de Productores
Agropecuarios (RENSPA) cada SEIS (6) meses, durante los períodos de marzo-abril y
septiembre-octubre.
• Identificación con caravana de la totalidad de los animales de especies susceptibles a la
Fiebre Aftosa.
• Inspecciones periódicas a predios con recuento de existencia de animales, a fin de
verificar su correspondencia con los registros de la Oficina Local.
• Muestreos serológicos dirigidos periódicos (cada SEIS (6) meses) basados en diseños
estadísticos, a los fines de detectar cualquier tipo de actividad viral.
• Todos los movimientos de animales dentro de la Zona de Vigilancia Fronteriza, se
efectuarán previa inspección clínica en origen y comunicación fehaciente al destino.
• Los egresos de animales desde la Zona de Vigilancia Fronteriza hacia el resto del país,
con destino a invernada o reproducción (o sea de campo a campo), se deberán efectuar
previo sangrado del TREINTA POR CIENTO (30%) de la tropa a movilizar para realizar
pruebas diagnósticas serológicas las que deberán resultar negativas para Fiebre Aftosa
previo al despacho de la tropa. A su vez se deberá avisar al destino, previo al despacho
para realizar cuarentena de VEINTIUN (21) días en el establecimiento de destino.
• No se autorizará el despacho de animales con destino a faena para exportación desde la
Zona de Vigilancia Fronteriza.
• Despoblamiento de porcinos en las áreas de Tránsito Vecinal Fronterizo (TVF).
• Ante la detección de animales sin identificación en la Zona de Vigilancia Fronteriza, se
procederá a su sacrificio inmediato, mediante faena o rifle sanitario, previa extracción de
muestras, quedando el establecimiento intervenido hasta que el SENASA determine las
acciones sanitarias, administrativas y/o jurídicas a realizar en relación al mismo.
• Se intensificarán en la Zona de Vigilancia Fronteriza las acciones de prevención y
vigilancia epidemiológica. En lo que respecta a los puntos de ingreso al país y a la línea
de frontera, tanto seca como hídrica, se deberán coordinar acciones con los organismos
con injerencia en la materia, como ser Gendarmería Nacional, Prefectura Naval Argentina
y Administración Nacional de Aduana, con los cuales el SENASA ha suscripto Convenios
de Cooperación.
• El SENASA podrá determinar dentro de la Zona de Vigilancia Fronteriza otras medidas
sanitarias en caso de considerarlo necesario.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="28">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35160">
                  <text>Resoluciones SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21024">
                <text>Resolución SENASA N° 1875/2000&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21025">
                <text>Zona de Vigilancia Fronteriza.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21027">
                <text>Viernes 27 de Octubre de 2000&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21030">
                <text>Impleméntase una “Zona de Vigilancia Fronteriza”, de acuerdo a los criterios establecidos en el Artículo 1.4.4. del Código Zoosanitario Internacional de la OIE, en las áreas limítrofes con países cuyo status sanitario es diferente a la condición de la REPUBLICA ARGENTINA. Los límites de la mencionada zona se describen en el Anexo I que es parte integrante de la presente resolución.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34243">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54512">
                <text>&lt;a href="https://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/verNorma.do?id=64764"&gt;Resolución SENASA N° 1875/2000&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54513">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54514">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="72">
            <name>Is Replaced By</name>
            <description>A related resource that supplants, displaces, or supersedes the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54515">
                <text>&lt;strong&gt;Abrogada por Art. 2° de la &lt;a href="https://biblioteca.senasa.gob.ar/items/show/3486#?c=0&amp;amp;m=0&amp;amp;s=0&amp;amp;cv=0"&gt;Resolucion N° 738/2011 del SENASA&amp;nbsp;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2884" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2562">
        <src>https://biblioteca.senasa.gov.ar/files/original/f021cd627b5e2f0cf1ef0021f6955005.pdf</src>
        <authentication>d29a4398f193e479ea462ad450158265</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="23098">
                    <text>�������</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="28">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35160">
                  <text>Resoluciones SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21017">
                <text>Resolución SENASA N° 1873/2000&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21018">
                <text>Animales susceptibles a fiebre aftosa.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21019">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21020">
                <text>Viernes 27 de Octubre de 2000</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="21023">
                <text>Establécense las pruebas VIAA por Inmunodifusión en Gel de Agar y la de EITB como pruebas serológicas válidas para el movimiento de especies susceptibles a la fiebre aftosa.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54516">
                <text>&lt;a href="https://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/verNorma.do?id=64767"&gt;Resolución SENASA N° 1873/2000&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54517">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54518">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="72">
            <name>Is Replaced By</name>
            <description>A related resource that supplants, displaces, or supersedes the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54519">
                <text>&lt;strong&gt;Abrogada por Art. 2° de la &lt;a href="https://biblioteca.senasa.gob.ar/items/show/3486#?c=0&amp;amp;m=0&amp;amp;s=0&amp;amp;cv=0"&gt;Resolucion N° 738/2011 del SENASA&amp;nbsp;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2880" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4401">
        <src>https://biblioteca.senasa.gov.ar/files/original/733711668556ab926313a0fd03548bab.pdf</src>
        <authentication>ab58edc03d6d0cba4a287d6ea13538a2</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34235">
                    <text>Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria
SANIDAD ANIMAL
Resolución 104/2001
Requisitos para la autorización de remates, ferias de cría, recría e invernada en las regiones
Central,
Mesopotámica y Patagónica Norte "A". Certificado para egreso: Registro de veterinarios
privados.
Bs. As., 27/6/2001
VISTO el expediente N° 9371/2001 del registro del SERVICIO NACIONAL DE
SANIDAD Y CALIDAD
AGROALIMENTARIA, y
CONSIDERANDO:
Que por el expediente citado en el Visto, la Dirección Nacional de Sanidad Animal,
propicia estrategias, requisitos y acciones
preventivas para el control, concentraciones y movimiento de animales susceptibles a la
Fiebre Aftosa.
Que se encuentran vigentes las Leyes Nros. 3.959, 17.160 y 24.305 y el Decreto N° 643 del
19 de junio de 1996 y su
modificatorio N° 1324 de fecha 10 de noviembre de 1998.
Que las Resoluciones Nros. 1015 del 20 de julio de 2000 y 3 de fecha 5 de abril de 2001,
ambas del SERVICIO
NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA, se encuentran
vigentes.
Que el número de focos de Fiebre Aftosa detectados en el país, ameritan extremar los
recaudos de protección de las áreas
libres de la enfermedad y de las áreas afectadas por la enfermedad.
Que por Resolución N° 58 del 24 de mayo del 2001 de este Organismo, se reglamentaron
los movimientos de animales y
productos derivados de especies susceptibles a la Fiebre Aftosa, dentro y entre las regiones
establecidas en el Plan Nacional
de Erradicación de la Fiebre Aftosa.
Que la Fiebre Aftosa se transmite principalmente por el movimiento de animales
infectados, ya se trate de enfermos clínicos,
subclínicos, o en el período de incubación de la enfermedad, que tomarán contacto con
otros susceptibles.

�Que las concentraciones de animales susceptibles de diferentes orígenes representan, en la
situación epidemiológica actual, un
factor de riesgo real ante la posibilidad de contagio, al entrar en estrecho contacto, animales
de diferentes condiciones
sanitarias.
Que sólo pueden realizarse concentraciones de animales susceptibles, extremando las
precauciones que mitiguen el riesgo de
propagación de la enfermedad, procurando no afectar el ciclo productivo en sus aspectos
más sensibles, especialmente cuando
se trata de las actividades de los pequeños productores.
Que la Resolución N° 1421 del 12 de septiembre de 2000 de este Organismo, establece los
requisitos edilicios y operativos
que deben reunir la totalidad de las instalaciones para concentraciones de animales.
Que la Resolución N° 234 del 9 de mayo de 1996 en su artículo 4° y la Resolución N° 470
del 22 de diciembre de 1995, en
su artículo 3°, ambas del ex-SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL,
incorporan a los veterinarios privados al
Sistema Nacional de Vigilancia Epidemiológica.
Que el artículo 1º, apartado 3 y el artículo 15, apartado 4 del Reglamento General de
Policía Sanitaria, facultan y prevén la
adopción de medidas como la que se trata.
Que la Dirección de Asuntos Jurídicos ha tomado la intervención que le compete, no
encontrando reparos de orden legal que
formular.
Que el suscripto es competente para resolver en esta instancia de acuerdo a lo previsto en el
artículo 8º, incisos e) y l) del
Decreto Nº 1585 de fecha 19 de diciembre de 1996, sustituido por su similar N° 394 del 1°
de abril de 2001.
Por ello,
EL PRESIDENTE DEL SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD
AGROALIMENTARIA
RESUELVE:
Artículo 1° — Sólo serán autorizadas las concentraciones de animales de la especie bovina,
en las regiones Central,
Mesopotámica, y Patagónica Norte "A", a que se refiere el Plan Nacional de Erradicación
de la Fiebre Aftosa, bajo estricto

�cumplimiento de las condiciones que se establecen en el Anexo I de la presente resolución,
siempre que las instalaciones no se
encuentren comprendidas en las áreas de restricción epidemiológica, a que hace referencia
el Anexo II (Región Patagónica
Norte "A"), III y VI de la Resolución N° 58 de fecha 24 de mayo de 2001 del SERVICIO
NACIONAL DE SANIDAD Y
CALIDAD AGROALIMENTARIA.
Art. 2° — Autorízase la remisión de animales a remates ferias y concentraciones con
destino a cría, recría, invernada y
reproducción, siempre y cuando se constate, previo al movimiento de los mismos, la
ausencia de signos clínicos de la Fiebre
Aftosa.
Art. 3° — Los animales a que se refiere la presente resolución, deberán cumplimentar lo
establecido en la Resolución
SENASA N° 58/2001, en lo que respecta a vacunación y áreas de riesgo.
Art. 4° — La constatación de la ausencia de signos clínicos debe ser oficial y, sólo en
aquellas circunstancias en las cuales por
dificultades operativas no pueda realizarse la misma, podrá autorizarse el movimiento con
una certificación extendida por un
veterinario privado, matriculado y registrado en la Oficina Local del SENASA de origen
(Resoluciones ex–SENASA Nros.
470/95 y 234/96), en la cual conste que se da cumplimiento a lo establecido en el artículo
2° de la presente resolución. El
modelo del certificado figura en el Anexo II que forma parte integrante de la presente
resolución y tendrá el carácter de
declaración jurada comprendida en los alcances del Artículo 293 del Código Penal.
Art. 5° — Los Jefes de Oficinas Locales, deberán efectuar, una vez finalizado el remate o
concentración, la comunicación a
través de la confección de listados ad-hoc, a las diferentes Oficinas Locales a las cuales se
hayan despachado tropas, a los
fines de que, en destino, se pueda controlar y fiscalizar el cierre del movimiento, de acuerdo
a lo enunciado en el artículo
precedente.
Art. 6° — Los compradores deberán contar con previa autorización del SENASA para
recibir en sus establecimientos,
animales adquiridos en concentraciones.
Art. 7° — Una vez ingresada la tropa en el predio de destino deberá ser cuarentenada
durante VEINTIUN (21) días y dentro
de las CUARENTA Y OCHO (48) horas del arribo, el responsable de la misma debe dar el
correspondiente aviso a la

�Oficina Local de destino del SENASA (Resolución SENASA N° 848 de fecha 22 de julio
de 1998). Si por razones de fuerza
mayor no se pudiera cumplimentar lo antedicho, el propietario o responsable deberá
acompañar una certificación extendida
por un veterinario privado matriculado y registrado en la Oficina Local del SENASA, en la
cual conste la ausencia de signos
clínicos de Fiebre Aftosa en los animales integrantes de la tropa arribada.
Art. 8° — Las Oficinas Locales del SENASA, llevarán registros, conforme al artículo 5° de
la Resolución ex-SENASA N°
470/95, a los fines de la implementación de la metodología descripta en los artículos
precedentes, como así también para otras
acciones incluidas en el Sistema Nacional de Vigilancia Epidemiológica, y con el objeto de
la incorporación efectiva y activa de
los veterinarios privados al mismo. El formulario para el registro correspondiente, figura en
el Anexo III de la presente
resolución.
Art. 9° — No se permitirán concentraciones que no cumplan a criterio del SERVICIO
NACIONAL DE SANIDAD Y
CALIDAD AGROALIMENTARIA, con los requisitos de la presente resolución.
Art. 10. — En caso de constatarse la presencia de animales enfermos dentro de las
instalaciones durante la concentración, se
tratará el local como un foco y se procederá de acuerdo a lo establecido en el Manual de
Procedimientos para Erradicación de
Focos de Fiebre Aftosa.
Art. 11. — La presente resolución entrará en vigencia a partir del día siguiente al de su
publicación en Boletín Oficial.
Art. 12. — Comuníquese, publíquese, dése a la Dirección Nacional del Registro Oficial y
archívese. — Bernardo G. Cané.
ANEXO I
REQUISITOS PARA LA AUTORIZACION DE REMATES FERIAS DE CRIA,
RECRIA, INVERNADA
1. El ingreso de los animales remitidos a Concentraciones o Remates Ferias, deberá,
indefectiblemente, realizarse el mismo día
en que se efectúen las mismas, autorizándose éste desde la salida del sol hasta el inicio de la
subasta, no pudiendo extenderse
la permanencia de los animales en el predio, por más de VEINTICUATRO (24) horas de
finalizada la subasta.

�2. El personal Oficial inspeccionará el VEINTE POR CIENTO (20%) de los animales que
componen la tropa y nunca un
número menor de DIEZ (10) animales a su arribo, verificando la ausencia de signos de
enfermedad, de temperatura, o de
cualquier otro signo que permita inferir sospecha de la misma y procediendo a la
revacunación del CIENTO POR CIENTO
(100%) de los animales ingresantes.
3. El número de animales de cada concentración será determinado por el SENASA,
teniendo en cuenta la situación sanitaria, el
número de remitente, la capacidad de las instalaciones y la correcta inspección clínica de
los agentes oficiales.
4. El origen de los animales a ingresar deberá ser exclusivamente del mismo
partido/departamento en el cual se efectúe la
concentración, o bien de partidos/departamentos linderos al mismo, que no posean
instalaciones de remates ferias o que éstas
se encuentren transitoriamente inhabilitadas.
5. Los animales que ingresen a Remates Ferias, deberán haber sido vacunados con una
anticipación mínima de TREINTA (30)
días y un máximo de CIENTO OCHENTA (180) días.
6. Entre DOS (2) concentraciones diferentes, en las mismas instalaciones deberán
transcurrir como mínimo CUARENTA Y
OCHO (48) horas desde la salida del último animal, debiéndose cumplimentar en todos sus
términos las medidas de limpieza y
desinfección establecidas en la Resolución SENASA N° 1421/2000.
7. No se autorizarán Remates Ferias a los que se remitan haciendas bovinas para diferentes
finalidades (mixtos: invernada y
gordos), ni en la que participen otras especies de animales susceptibles.
REQUISITOS PARA LA AUTORIZACION DE REMATES DE
REPRODUCTORES
8. Se autorizarán remates de reproductores en la misma cabaña donde se encuentran,
siempre que cumplan con la totalidad de
los requisitos de la presente resolución.
9. No se autorizarán Remates en los que participen otras especies de animales susceptibles.
REQUISITOS PARA LA AUTORIZACION DE EXPOSICIONES
GANADERAS
10. Sólo se autorizarán previo análisis de riesgo epidemiológico referido a la Fiebre Aftosa
del predio ferial así como de los

�establecimientos remitentes de los animales participantes.
11. No se autorizarán Exposiciones Ganaderas en las que participen más de una especie de
animales susceptibles.

��</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="28">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35160">
                  <text>Resoluciones SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20989">
                <text>Resolución SENASA N° 0104/2001&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20990">
                <text>Registro Veterinario Privado.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20992">
                <text>Miercoles 27 de Junio de 2001 </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20995">
                <text>Fíjanse, para diversas zonas, las fechas para la finalización de las tareas de destrucción de los rastrojos de algodón en el presente año agrícola.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34242">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54520">
                <text>&lt;a href="https://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/verNorma.do?id=67712"&gt;Resolución SENASA N° 0104/2001&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="72">
            <name>Is Replaced By</name>
            <description>A related resource that supplants, displaces, or supersedes the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54521">
                <text>&lt;strong&gt;Abrogada por &lt;a href="https://biblioteca.senasa.gob.ar/items/show/3245#?c=0&amp;amp;m=0&amp;amp;s=0&amp;amp;cv=0"&gt;Resolucion N° 725/2005 del SENASA&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;a href="https://biblioteca.senasa.gob.ar/items/show/3245#?c=0&amp;amp;m=0&amp;amp;s=0&amp;amp;cv=0"&gt;&amp;nbsp;&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2879" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2557">
        <src>https://biblioteca.senasa.gov.ar/files/original/1a60a2a220f67cc9c03354dcb88ca141.pdf</src>
        <authentication>bdba9417ae512d9f9329a3c5b5d4e637</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="23095">
                    <text>���</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="28">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35160">
                  <text>Resoluciones SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20982">
                <text>Resolución SENASA N° 0087/2001&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20983">
                <text>Destrucción rastrojos de algodón.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20984">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20985">
                <text>Viernes 15 de Junio de 2001 </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20988">
                <text>Fíjanse, para diversas zonas, las fechas para la finalización de las tareas de destrucción de los rastrojos de algodón en el presente año agrícola.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54541">
                <text>&lt;a href="https://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/verNorma.do?id=67418"&gt;Resolución SENASA N° 0087/2001&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54542">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54543">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="72">
            <name>Is Replaced By</name>
            <description>A related resource that supplants, displaces, or supersedes the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54544">
                <text>&lt;strong&gt;Abrogada por Art. 1° de la &lt;a href="https://biblioteca.senasa.gob.ar/items/show/4573#?c=0&amp;amp;m=0&amp;amp;s=0&amp;amp;cv=0"&gt;Resolucion N° 823/2024 del SENASA&amp;nbsp;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2878" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2556">
        <src>https://biblioteca.senasa.gov.ar/files/original/87efa9886a8a4e577a40dfb95a5afdd8.pdf</src>
        <authentication>93a4fbe061b4f996147723c158687194</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="23094">
                    <text>������������</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="28">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35160">
                  <text>Resoluciones SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20975">
                <text>Resolución SENASA N° 0080/2001&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20976">
                <text>Garantías sanitarias para reapertura de mercados.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20977">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20978">
                <text>Martes 12 de Junio de 2001</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20981">
                <text>Se establece la obligatoriedad de cumplimiento, en los plazos en cada caso indicado, de las acciones correctivas en el Anexo que forma parte integrante de la presente resolución.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54545">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54546">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2877" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4400">
        <src>https://biblioteca.senasa.gov.ar/files/original/3ab0657dc93093e0639dea571b1b5f83.pdf</src>
        <authentication>da75b31f5712f3c655c4504ac2b5466f</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34234">
                    <text>Resolución 78/2001 SENASA
Apruébase el Programa de Certificación de Fruta Fresca Cítrica de la Región NEA
para exportación a la Unión Europea.
BUENOS AIRES, 24 de enero de 2001
VISTO el expediente N° 16.611/2000 del registro del SERVICIO NACIONAL DE
SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA, el Decreto N° 1585 del 19 de
diciembre de 1996, las Resoluciones Nros. 48 del 30 de setiembre de 1998, 116
del 16 de octubre de 1998 y 268 del 9 de junio de 2000, todas de la SECRETARIA
DE AGRICULTURA, GANADERIA, PESCA Y ALIMENTACION, y
CONSIDERANDO:
Que es de vital importancia el control fitosanitario de la cancrosis y mancha negra
de los cítricos en el Noreste argentino (NEA), a los fines de lograr una producción
citrícola que satisfaga las exigencias fitosanitarias de los países de la UNION
EUROPEA y otros mercados con similares restricciones cuarentenarias.
Que atento los requisitos cuarentenarios establecidos para la introducción de fruta
fresca cítrica en los países de la UNION EUROPEA (y mercados con similares
restricciones cuarentenarias), es necesario el establecimiento, ejecución y control
de un "Programa de Certificación de Fruta Fresca Cítrica de la Región NEA para
exportación a la UNION EUROPEA" que dé cumplimiento a tales requisitos.
Que la Dirección de Asuntos Jurídicos ha tomado la intervención que le compete,
no encontrando reparos de orden legal que formular.
Que el suscripto es competente para dictar el presente acto administrativo, en
virtud de las atribuciones conferidas por el artículo 8°, inciso m) del Decreto N°
1585 del 19 de diciembre de 1996.

�Por ello,
EL PRESIDENTE DEL SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD
AGROALIMENTARIA
RESUELVE:
Artículo 1º — Aprobar el "Programa de Certificación de Fruta Fresca Cítrica de la
Región NEA para exportación a la UNION EUROPEA", que figura en el Anexo que
forma parte integrante de la presente resolución.
Art. 2° — Los productores de cítricos que participen del Programa que se aprueba
por el artículo 1° de la presente resolución, deberán hallarse inscriptos en el
Registro Nacional Sanitario de Productores Agropecuarios (RENSPA).
Art. 3° — Los incumplimientos a las disposiciones contenidas en el Anexo de la
presente resolución, determinarán la prohibición de exportar a los mercados
mencionados y, según corresponda, la aplicación de las sanciones previstas en el
artículo 18 del Decreto N° 1585 de fecha 19 de diciembre de 1996.
Art. 4° — La presente resolución entrará en vigencia a partir del día siguiente de
su publicación en el Boletín Oficial.
Art. 5° — Comuníquese, publíquese, dése a la Dirección Nacional del Registro
Oficial y archívese. — Víctor E. Machinea.
NOTA: Esta Resolución se publica sin el Anexo. La documentación no publicada
puede ser consultada en la Sede Central de esta Dirección Nacional (Suipacha
767 - Capital Federal) y en el Servicio Nacional de Sanidad y Calidad
Agroalimentaria, sito en Avenida Paseo Colón N° 367, Capital Federal.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="28">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35160">
                  <text>Resoluciones SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20968">
                <text>Resolución SENASA N° 0078/2001&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20969">
                <text>Certificación fruta fresca.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20971">
                <text>Miercoles 24 de Enero de 2001 </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20974">
                <text>Aprobar el "Programa de Certificación de Fruta Fresca Cítrica de la Región NEA para exportación a la UNION EUROPEA", que figura en el Anexo que forma parte integrante de la presente resolución.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34241">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54547">
                <text>&lt;a href="https://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/verNorma.do?id=65990"&gt;Resolución SENASA N° 0078 /2001&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="72">
            <name>Is Replaced By</name>
            <description>A related resource that supplants, displaces, or supersedes the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54548">
                <text>&lt;strong&gt;Abrogada por Art. 1° de la &lt;a href="https://digesto.senasa.gob.ar/items/show/416"&gt;Resolucion N° 56/2008 de SAGPyA&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2876" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4399">
        <src>https://biblioteca.senasa.gov.ar/files/original/75ff500ad851649990e0908abb5b6b94.pdf</src>
        <authentication>f2f4eeb96932785d1707ec373b5a93ff</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34233">
                    <text>RESOLUCION SENASA N° 76/01
BUENOS AIRES, 8 DE JUNIO DE 2001
VISTO el expediente N° 7359/2001 en el cual obra la Resolución N° 82 de fecha 22 de
diciembre de 2000, ambos del registro del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD
AGROALIMENTARIA, y
CONSIDERANDO:
Que el Artículo 2° de la citada norma legal, establece la reestructuración del Grupo Análisis de
Riesgo, quedando conformada la Unidad de Análisis de Riesgo del SERVICIO NACIONAL DE
SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA, la cual opera bajo el ámbito del Vicepresidente
Ejecutivo del Organismo.
Que la situación de Emergencia Sanitaria existente, hace imprescindible producir un
reordenamiento dentro de la citada Unidad de Análisis de Riesgo, que permita cumplir con sus
objetivos primarios con mayor eficiencia y eficacia, profundizando los niveles de gestión para
enfrentar los desafíos que el nuevo escenario exige.
Que en ese orden de ideas se estima oportuno crear la Coordinación Unidad de Análisis de
Riesgo, la cual tendrá dependencia directa de la más alta autoridad del Organismo.
Que en razón de la complejidad de estas tareas, su coordinación debe ser llevada a cabo por un
profesional con probada experiencia en el tema, habiéndose considerado que el Doctor Luis
Fernando LEANES (L.P.U. N° 13.212.526), reúne los requisitos de idoneidad y antecedentes
necesarios para cumplir con tal cometido.
Que corresponde en consecuencia, limitar los alcances del artículo 2° de la Resolución N° 38
del 7 de mayo de 2001 del registro del SERVlCIO NACIONAL DE SANlDAD Y CALIDAD
AGROALlMENTARIA, en lo que respecta al asiento de funciones del Doctor Luis Fernando
LEANES (L.P.U. N° 13.212.526).
Que la Dirección de Asuntos Jurídicos ha expresado su opinión legal al respecto.
Que la presente resolución se dicta en uso de las facultades conferidas por el artículo 8°, inciso
n) del Decreto N° 1585 del 19 de diciembre de 1996, sustituido por su similar N° 394 de fecha 1°
de abril de 2001.
Por ello,
EL PRESIDENTE DEL
SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA
RESUELVE:
ARTlCULO 1°.- Limitar los alcances de la Resolución N° 82 de fecha 22 de diciembre de 2000
del registro del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA, en lo
referente a los Artículos 2°, 3° y 4° de la misma, de acuerdo a lo establecido en los artículos
siguientes de la presente resolución.

�ARTICULO 2°.- Créase la COORDINACION UNIDAD DE ANALISIS DE RlESGO de este
SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA, que funcionará bajo
dependencia directa de Unidad Presidencia, siendo sus responsabilidades primarias, las
establecidas en el Anexo que a tal efecto, forma parte integrante de la presente resolución y su
estructura básica estará integrada por:
- UN (1) Coordinador
- UN (1) representante del Area Vegetal, que será ejercida por UN (1) agente de la Dirección
Nacional de Protección Vegetal.
- UN (1) representante del Area Animal, que será ejercida por UN (1) agente de la Dirección
Nacional de Sanidad Animal.
- Asesores expertos externos, según el tema a desarrollar (consultores particulares,
comisiones asesoras ad-hoc, instituciones de investigación oficiales o privadas, etc.).
Estructura permanente común de la Coordinación:
- UN (1) bioestadístico-matemático.
- UN (1) economista agropecuario.
- UN (1) experto en sistemas informáticos (analista de sistemas, licenciado en informática,
especialista en redes de información, etc.).
- UN (1) agente administrativo.
ARTICULO 3°.- Limitar los alcances del artículo 2° de la Resolución N° 38 del 7 de mayo de
2001 del registro del SERVlCIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA,
en lo que respecta al asiento de funciones del Doctor Luis Fernando LEANES (L.P.U. N°
13.212.526).
ARTICULO 4°.- Desígnase Coordinador de la UNIDAD ANALISIS DE RIESGO, al Doctor Luis
Fernando LEANES (L.P.U. N° 13.212.526).
ARTICULO 5°.- Regístrese, comuníquese y archívese
ANEXO
RESPONSABILIDADES DEL COORDINADOR DE UNIDAD DE ANALISIS
DE RIESGO DEL SENASA:
I.

II.

Coordinará las acciones a desarrollar por ambos representantes, para la elaboración de
los diferentes trabajos o estudios de análisis de riesgo que deban ejecutarse en materia
de protección vegetal y sanidad animal de acuerdo a los requerimientos y necesidades
de cada una de las áreas.
Organizará y planificará las reuniones y grupos de trabajo para el desarrollo de estudios y
documentos de análisis de riesgos en materia de protección vegetal, sanidad animal e
inocuidad de alimentos, con el carácter y periodicidad que considere adecuados de

�III.

IV.

V.

VI.

VII.

VIII.

IX.

X.

XI.
XII.

XIII.

acuerdo al tema en cuestión y a las necesidades y prioridades del Organismo.
Será el encargado de solicitar a los representantes de cada área, la información
necesaria para el desarrollo y ejecución de los trabajos y estudios de análisis de riesgo
de las areas vegetal y animal.
Supervisará y evaluará continuamente el desarrollo de los trabajos encomendados a la
Coordinación, recopilando de los representantes de cada área y demás integrantes, las
necesidades que surjan respecto a recursos (financieros, humanos, materiales,
equipamiento, etc.), para el correcto funcionamiento de las mismas y la conclusión de los
trabajos en la forma más efectiva y rápida posible, elevando a la superioridad luego de su
evaluación, las solicitudes que considere oportunas.
Elaborará informes periódicos referidos a la evolución de los estudios o trabajos en
desarrollo a efectos de realizar las comunicaciones pertinentes a la superioridad y/o
áreas técnicas involucradas con el tema en cuestión.
Convocará a los agentes de las áreas técnicas que considere necesarios para la
ejecución de los trabajos encomendados, solicitándolos a través de los correspondientes
niveles jerárquicos.
Solicitará a la superioridad, con la correspondiente justificación, la contratación de
expertos o consultores externos para el desarrollo de los trabajos y estudios
encomendados, cuando lo considere apropiado.
Coordinará las acciones y reuniones con agentes de otros organismos o instituciones
cuando se requiera la asistencia o colaboración de éstos para el desarrollo o ejecución
de los trabajos o estudios encomendados.
Asistirá a la superioridad y a los niveles jerárquicos de decisión, a través del aval y
basamento científico-técnico que brinden los distintos trabajos y estudios de análisis de
riesgo que se efectúen, para la resolución de distintos temas, en sus respectivas áreas
de competencia.
Procurará y organizará actividades de capacitación en la temática de Análisis de Riesgo
para los integrantes de su Coordinación, como así también para los agentes de las
diferentes áreas técnicas del SENASA, elevando a la superioridad el presupuesto y la
solicitud de las mismas.
Convocará a los integrantes de su Coordinación a reuniones de trabajo, técnicas y de
discusión toda vez que lo considere necesario
Coordinar las tareas de los Asesores Externos Expertos, que integrarán la Coordinación
conforme a las necesidades de la misma, bajo alguna de las siguientes figuras, según se
determine en cada caso: Contratos, Convenios Institucionales de Asistencia Técnica,
Conformación de Grupos de Trabajo o Comisiones ad-hoc, etc., quienes colaborarán, en
la ejecución y desarrollo de los trabajos y estudios encomendados a la Coordinación de
acuerdo a la organización y planificación definidas por el Coordinador, suministrarán
bibliografía y soporte científico de los temas que se desarrollen de acuerdo a los
requerimientos y demandas del Coordinador.
Coordinar las tareas del Bioestadístico matemático, quien colaborará en el diseño,
elaboración y ejecución de los modelos predictivos, brindando el basamento estadístico

�XIV.

XV.

XVI.

para los mismos, asistirá al Coordinador en la evaluación estadística de la información
brindada para la elaboración de los trabajos, estudios e informes encomendados.
Coordinar las tareas del Economista Agropecuario, quien asistirá al Coordinador en el
análisis econométrico de los estudios o trabajos que se encomienden, estimando el
impacto y las consecuencias económicas que se deriven ante la probabilidad de ingreso
de plagas vegetales y enfermedades animales, tanto en los índices referidos a costos por
pérdidas de producción, costos de control y erradicación, pérdidas de mercados
internacionales, etc. Asistirá a la Coordinación en lo que respecta a la información en
relación a la evolución y fluctuación de los precios de determinados comodities o
productos agropecuarios, especialmente en los cuales podrían derivarse en tendencias
que aumenten el riesgo país respecto a determinadas plagas o enfermedades. Estimará
también el impacto económico de las acciones sanitarias que se determinen dentro de
los modelos, como medidas de mitigación de riesgos y elevará al Coordinador,
propuestas de optimización de recursos y costos.
Coordinar las tareas del Experto en Sistemas lnformáticos, quien desarrollará bases de
datos ad-hoc a fin de procesar la información que se colecte para la ejecución y
desarrollo de los trabajos y estudios de análisis de riesgos que se encomienden a la
Coordinación, asistiendo también en el registro, procesamiento y presentación de los
datos necesarios que demanden los trabajos, estudios e informes encomendados.
Asistirá a la Coordinación y a las áreas específicas en el desarrollo y mantenimiento de
redes de intercambio de información fito y zoosanitaria.
Coordinar las tareas del Agente Administrativo, quien realizará las tareas administrativas
de oficina que le serán encomendadas por el Coordinador y demás integrantes, como
ser: Entrada, salida y archivo de trámites y papeles, cursado de notas de invitación o
convocatoria a reuniones, preparación del material para las reuniones de trabajo y
redacción de actas respectivas, solicitud de materiales para el correcto funcionamiento
administrativo de la Coordinación, recibo y remisión de correspondencia para otras
instituciones, etc.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="28">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35160">
                  <text>Resoluciones SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20961">
                <text>Resolución SENASA N° 0076/2001&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20962">
                <text>Grupo de Análisis de Riesgo.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20964">
                <text>Viernes 8 de Junio de 2001 </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20967">
                <text>Limitar los alcances de la Resolución N° 82 de fecha 22 de diciembre de 2000 del registro del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA, en lo referente a los Artículos 2°, 3° y 4° de la misma, de acuerdo a lo establecido en los artículos siguientes de la presente resolución.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34240">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2875" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2552">
        <src>https://biblioteca.senasa.gov.ar/files/original/c897603a5931bc05d446b53539b9e1a3.pdf</src>
        <authentication>7ebd5ed9c12fe7306b8e04e67404e168</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="23092">
                    <text>��</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="28">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35160">
                  <text>Resoluciones SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20954">
                <text>Resolución SENASA N° 0070/2001&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20955">
                <text>Establecimientos de engorde a corral.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20956">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20957">
                <text>Lunes 22 de Enero de 2001 </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20960">
                <text>Crea el Registro Nacional de Establecimientos Pecuarios de Engorde a Corral, el que funcionará en el ámbito de la Dirección Nacional de Sanidad Animal del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54552">
                <text>&lt;a href="https://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/verNorma.do?id=66071"&gt;Resolución SENASA N° 0070/2001&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54553">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54554">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="71">
            <name>Is Referenced By</name>
            <description>A related resource that references, cites, or otherwise points to the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54555">
                <text>&lt;strong&gt;Abrogada por Art. 14 de la &lt;a href="https://digesto.senasa.gob.ar/items/show/469"&gt;Resolucion N° 329/2017 del SENASA&amp;nbsp;&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2874" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4398">
        <src>https://biblioteca.senasa.gov.ar/files/original/d998a5c9650749140cda86cb6989e71f.pdf</src>
        <authentication>2f51b5659732b9d7efaada49cba483ab</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="34232">
                    <text>RESOLUCION N° 69/2001 SENASA
BUENOS AIRES, 22 de enero de 2001
VISTO el expediente N° 799/2001 del registro del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y
CALIDAD AGROALIMENTARIA, y
CONSIDERANDO:
Que atento el informe obrante a fs. 1/3, la Dirección Nacional de Sanidad Animal propicia
la adecuación de la infraestructura y prestación de servicios por parte del Organismo en
Oficinas Locales de la Provincia de FORMOSA.
Que en razón del desarrollo experimentado en la ganadería provincial, corresponde
brindar la apoyatura de servicios, acorde a los requerimientos de los productores.
Que a tal efecto, se hace necesaria la creación de Oficinas Locales, para una prestación
eficiente de los servicios sanitarios.
Que en la actualidad las distintas Delegaciones existentes en el territorio provincial, no
permiten un adecuado y necesario control sanitario, epidemiológico y administrativo.
Que resulta imprescindible dotar de personal técnico y técnico administrativo a la
Provincia de FORMOSA, según las acciones sanitarias a desarrollar, en concordancia con
la producción pecuaria de esa Provincia y la cantidad de productores que requieren los
servicios de este Organismo.
Que es indispensable implementar las políticas que tiendan a lograr un aprovechamiento
integral de los recursos humanos y económicos disponibles.
Que la Dirección de Servicios Administrativos y Financieros y la Dirección de Asuntos
Jurídicos, han tomado la intervención que le compete.
Que el Consejo de Administración del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD Y CALIDAD
AGROALIMENTARIA, ha tomado la debida intervención.
Que el suscripto es competente para dictar la presente medida, en virtud de lo dispuesto
por el artículo 8°, inciso m) del Decreto N° 1585 del 19 de diciembre de 1996.
Por ello
EL PRESIDENTE DEL SERVICIO NACIONAL DE
SANIDAD Y CALIDAD AGROALIMENTARIA
RESUELVE:
ARTICULO 1°.- Crear en jurisdicción de la Dirección Regional NEA, las Oficinas Locales
de: General Güemes, Belgrano, Posta Cambio Zalazar y San Martín 2, en el
Departamento de Patiño; Laguna Yema en el Departamento Bermejo; Ingeniero Juárez en
el Departamento Matacos, El Colorado en el Departamento Pirane y Gran Guardia, en el
Departamento Formosa, todas de la Provincia de FORMOSA.
ARTICULO 2°.- Dejar sin efecto las autorizaciones conferidas a la totalidad de las
Delegaciones de la Provincia de FORMOSA, que actualmente emiten Documentos para
Tránsito de Animales (DTA), medida ésta que se operará sin perjuicio de las auditorías
correspondientes y el retiro de la totalidad de la documentación oficial existente en las
mismas.
ARTICULO 3°.- Proceder, a través de la Dirección de Servicios Administrativos y
Financieros, a efectuar una auditoría técnico-administrativa de la totalidad de las Oficinas
Locales existentes en la actualidad en dicha Provincia.

�ARTICULO 4°.- La Dirección de Servicios Administrativos y Financieros determinará la
asignación transitoria de funciones de un agente administrativo en la ciudad de Formosa,
Provincia de FORMOSA.
ARTICULO 5°.- Autorízase a la Dirección Regional NEA a contratar DIEZ (10) Médicos
Veterinarios para prestar servicios en las localidades de Formosa, Laishi, Ibarreta, , Las
Lomitas, General Güemes, Laguna Yema, Posta Cambio Zalazar, Clorinda, Espinillo y
Gran Guardia, Provincia de FORMOSA.
ARTICULO 6°.- Autorízase a la Dirección Regional NEA a contratar CUATRO (4)
paratécnicos con asiento de funciones en las localidades de Belgrano, Riacho HeHe,
Lamadrid y Pirané, Provincia de FORMOSA.
ARTICULO 7°.- Autorízase a la Dirección Regional NEA, a contratar NUEVE (9) Técnicos
administrativos con asiento de funciones en Formosa, General Güemes, Laguna Yema,
Posta Cambio Salazar, Belgrano, San Martín II, Ingeniero Juárez, El Colorado y Gran
Guardia.
ARTICULO 8°.- Autorízase a la Dirección Regional NEA, a suscribir los contratos de
locación de los inmuebles en los que se ubicarán las Oficinas Locales creadas en el
artículo 1° de la presente resolución.
ARTICULO 9°.- Autorízase a la Dirección Regional NEA a gestionar la instalación de
líneas telefónicas para las Oficinas Locales creadas en el artículo 1° de la presente
resolución.
ARTICULO 10.- Autorízase a la Dirección de Servicios Administrativos y Financieros a
proceder a la adquisición del mobiliario indispensable para instalar las Oficinas Locales
creadas en el artículo 1° de la presente resolución.
ARTICULO 11.- La presente resolución entrará en vigencia el día de su publicación.
ARTICULO 12.- Comuníquese, publíquese, dése a la Dirección Nacional del Registro
Oficial y archívese.
RESOLUCION N° 69/2001
ING. VICTOR MACHINEA - PRESIDENTE

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="28">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35160">
                  <text>Resoluciones SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20947">
                <text>Resolución SENASA N° 0069/2001&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20948">
                <text>Creación jurisdicción.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20950">
                <text>Lunes 22 de Enero de 2001 </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="20953">
                <text>Crear en jurisdicción  de la Dirección Regional NEA, las Oficinas Locales de: General Güemes, Belgrano, Posta Cambio Zalazar y San Martín 2, en el Departamento de Patiño; Laguna Yema en el Departamento Bermejo; Ingeniero Juárez en el Departamento Matacos, El Colorado en el Departamento Pirane y Gran Guardia, en el Departamento Formosa, todas de la Provincia de FORMOSA.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="34239">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54557">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="54558">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
</itemContainer>
