<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://biblioteca.senasa.gov.ar/items/browse?collection=11&amp;output=omeka-xml&amp;page=19" accessDate="2026-05-01T23:57:39+00:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>19</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>225</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="2341" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="6993">
        <src>https://biblioteca.senasa.gov.ar/files/original/da0094e8627c3be09340f03e443be8e3.pdf</src>
        <authentication>86be936115d796497941c789d90b88bd</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="55338">
                    <text>RESOLUCION Nº 979/87
RESUMEN: Establece los requisitos para la aprobación y autorización de los productos
garrapaticidas bovinos de aplicación distintas a las balneaciones.
BUENOS AIRES, 30 de diciembre de 1987
VISTO el expediente Nº 40.820/87, en el cual el SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL
propone establecer normas destinadas a las pruebas de ensayo y control de productos
garrapaticidas bovinos, de forma de aplicación distintas a las balneaciones, y
CONSIDERANDO:
Que es necesario disponer de un instrumento legal que establezca las normas que han de regir
los controles de fiscalización de productos garrapaticidas destinados a combatir la garrapata
bovina en su vida parasitaria cuyo modo de aplicación sea distintos al de balneaciones.
Que deben tener en cuenta los conocimientos actuales sobre el control de los plaguicidas.
Que la introducción de garrapaticidas con modo de aplicación distinto al de balneaciones podría
mejorar el control de la garrapata en zonas donde la existencia de bañaderos es insuficiente.
Que los productos garrapaticidas a utilizar donde corresponde aplicar las disposiciones de las
leyes 12.566 modificada por la Ley 23.332 y su reglamentación, deberán estar autorizados por la
SECRETARIA DE AGRICULTURA, GANADERIA Y PESCA, la que ejercerá el control de dichos
productos.
Que lo propuesto permite la obtención de una amplia información sobre la acción ixodicida del
producto sobre el Boophilus microplus en lo referente al poder residual, acción directa en la gama
evolutiva y sobre hembras ovígeras y fertilidad de sus aoves.
Que el suscripto es competente para en tender en esta instancia en virtud de lo establecido en el
artículo 38 del decreto Nº 583 de fecha 31 de enero de 1967 modificado por el similar Nº 3899 del
22 de junio de 1972, reglamentario de la Ley 13.636.
Por ello,
EL SECRETARIO DE AGRICULTURA, GANADERIA Y PESCA
RESUELVE:
ARTICULO 1º- Aprobarlas normas destinadas al ensayo y control de productos de garrapaticidas
bovinos, de formas de aplicación distintas a las balneaciones, las cuales como Anexo I forma
parte integrante de la presente Resolución.
ARTICULO 2º- Facultar al SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL para dictar las normas
complementarias y de interpretación, así todas aquellas que hagan a la aplicación de la presente
Resolución.
ARTICULO 3º- La presente Resolución entrará en vigencia al día siguiente de su publicación en el
Boletín Oficial.
ARTICULO 4º- Comuníquese, publíquese, dése a la Dirección Nacional del Registro Oficial y
archívese.
Fdo.: Dr. Ernesto Figueras

�RESOLUCION Nº 979/87

ANEXO I
NORMAS PARA CONTROL DE GARRAPATICIDAS BOVINOS, DE FORMAS DE AMPLIACION
DISTINTAS A LAS BALNEACIONES
A) La inscripción de garrapaticidas bovinos con modo de aplicación a los animales, distinto al de
las balneaciones, cuyo uso se indique para inhibir el ciclo biológico de la garrapata Boophilus
microplus, deberá solicitarse ante la Dirección General del Servicio de Laboratorios (SELAB)
dependiente del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL (SENASA), mediante el formulario
correspondiente llenado con carácter de Declaración Jurada al que deberán agregarse copias de
trabajos experimentales estadísticamente válidos efectuados con el producto a determinar:
a) Inocuidad para el operador.
b) Inocuidad sobre la especie animal a la que se destina efectuada sobre distintos sexos, edades,
estados fisiológicos.
c) Eficacia para combatir la Garrapata Boophilus.
Los trabajos referentes a inocuidad para el operador y a eficacia contra la garrapata, serán
aceptables únicamente si hubieren sido ejecutados con el producto formulado tal como se
presenta a control únicamente podrán ejecutar la presentación antedicha las firmas que hayan
dado cumplimiento a lo establecido en los artículos 1, 2 y 3 del Decreto N 583/67, modificado por
el Decreto 3899/72 y la solicitud deberá ser aprobada por el Organismo mencionado en forma
previa a la realización de las pruebas previstas en la presente Resolución.
B) La firma recurrente deberá abonar por adelantado el arancel destinado a cubrir los gastos a
que las pruebas dieren lugar, de acuerdo a lo dispuesto por el artículo 25 del Decreto N 3899/72,
asimismo se responsabilizará de los perjuicios que pudieran organizarse con motivo de su
ejecución.
C) El producto garrapaticida que hace referencia a la presente Resolución, se someterá a las
inspecciones y/o controles de autorización que establece el artículo 5 del Decreto N 583/67 y su
modificatorio N 3899/72. Del total de la partida por controlar se tomará una muestra de envases
perfectamente identificados y en cantidad suficiente para efectuar la totalidad de los controles, de
la cual se extraerán TRES (3) sub-muestras al azar para efectuar el análisis químico que permita
verificar que la fórmula corresponde a lo declarado por el recurrente.
El resto de la muestra será lacrada, sellada y firmada por los actuantes para su ulterior uso en el
control biológico.
De las TRES (3) sub-muestras para los análisis pertinentes, DOS (2) quedarán en poder del
SERVICIO DE LABORATORIOS (SELAB) y la otra en poder del recurrente.
Se realizarán con ella los análisis químicos, ensayos físicoquímicos y determinaciones químicas
necesarias para verificar que la fórmula corresponde a lo declarado por el recurrente. Si los
resultados de estas determinaciones, que se efectuarán como condición previa a la realización de
las pruebas biológicas, no fueran satisfactorios, se rechazará la partida contando la firma con la
opción por única vez, de solicitar la realización de un nuevo análisis de la muestra el que se
llevará a cabo una vez realizados los análisis de los demás productos garrapaticidas, presentados
en el mismo período anual de pruebas. Si el resultado de este nuevo análisis tampoco fuere
satisfactorio, se rechazará definitivamente la partida, no pudiendo presentarse una nueva hasta el
período de prueba del año siguiente hasta la fecha de presentación de la partida presentada.

�D) Aprobado el control químico establecido en el punto C) de la presente Resolución, el producto
deberá ser sometido a pruebas biológicas para determinar su eficacia y poder residual.
E) El control biológico del producto estará a cargo de una Comisión Técnica, integrada por no
menos de TRES (3) Médicos Veterinarios pertenecientes al SERVICIO DE LABORATORIOS
(SELAB) y el SERVICIO DE LUCHAS SANITARIAS (SELSA) designados por la DIRECCION
GENERAL DEL SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL (SENASA); esta Comisión tendrá
como función dictaminar, de acuerdo por lo establecido por esta Resolución, si el producto
sometido a prueba reúne las condiciones de inocuidad, eficacia y poder residual necesarias para
que se autorice su uso y comercialización.
F) El control de eficacia de los garrapaticidas que se refiere la presente Resolución, se llevará a
cabo mediante la realización de una prueba biológica, de acuerdo con las siguientes condiciones:
a) Se efectuará en instalaciones del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL, en
condiciones de galpón, con parasitación artificial. La provisión del alimento para los animales será
por cuenta de los interesados.
b) La firma interesada presentará ante la Comisión Técnica un lote, compuesto por TREINTA (30)
bovinos de raza europea (Bostaurus) con peso corporal individual entre CIENTO OCHENTA (180)
y DOSCIENTOS CINCUENTA (250) kilogramos, en buen estado sanitario.
c) Aceptado el lote por la Comisión Técnica, los animales serán identificados adecuadamente con
caravanas y se confeccionarán fichas individuales.
d) Se considerará como día “0” del prueba al día en que se lleve a cabo la aplicación del producto
en control en la dosis y vías de aplicación declaradas por la firma interesada en la solicitud de
inscripción.
e) La comisión técnica efectuará, a partir del día -23 la parasitación artificial del lote de TREINTA
(30) bovinos mediante la siembra de aproximadamente VEINTE MIL (20.000) larvas por semana,
completada con la que se obtenga por permanencia hasta el día -4 en potreros ad-hoc, infestados
artificialmente. La parasitación artificial se interrumpirá el día -1.
f) Los TREINTA (30) bovinos serán alojados a partir del día -4, en galpón con piso que permita la
recolección de las teleoginas desprendidas de cada animal. El día -1 la Comisión Técnica
seleccionará los VEINTE (20) animales mas parasitados, en base a la cantidad de teleoginas
recogidas de cada animal y la uniformidad del cuadro parasitario, formará dos grupos
homogéneos de DIEZ (10) animales cada uno.
g) El día “0” la Comisión Técnica determinara por azar el grupo que se destinará a ser tratado con
el medicamento en control, quedando el restante como el testigo no tratado para el cálculo final
del porcentaje de inhibición del ciclo biológico. La Comisión Técnica supervisará la aplicación del
producto, la que deberá ser ejecutada por un representante idóneo de la firma debidamente
autorizado.
h) A partir de la aplicación del producto se registrará cada 24 horas la cantidad de teleoginas,
recogidas de cada grupo de bovinos hasta el día +23 inclusive.
i) Para determinar el porcentaje de eficacia del producto en control se relacionará la cantidad de
teleoginas desprendidas del grupo tratado que produjeron aoves fértiles con la cantidad de
teleoginas con la misma capacidad desprendidas del grupo testigo (esta última se obtiene de
aplicar el porcentaje de teleoginas que produjeron aoves fértiles en el total de alicuotas tomadas
entre el día “0” y el +23; al total de teleoginas desprendidas del grupo testigo).
El porcentaje obtenido, restado de 100, expresa el porcentaje de inhibición del ciclo biológico
producido por el medicamento en cuestión.
G) La prueba de eficacia se considerará satisfactoria cuando se verifique lo siguiente:

�a) Que el porcentaje de inhibición del ciclo evolutivo de la garrapata registrado en el grupo tratado,
sea no menor de 99%.
b) Que durante el desarrollo de la prueba no se detecten en los animales lesiones locales o
efectos generales adversos, atribuibles a la aplicación del producto.
Cuando el resultado de un control no fuera satisfactorio, desde el punto de vista de la eficacia, el
Director General del SERVICIO DE LABORATORIOS (SELAB), previo asesoramiento de la
Comisión Técnica actuante, podrá autorizar a la firma elaboradora a presentar, por única vez, una
nueva solicitud de inscripción, la que deberá incluir modificaciones sustanciales en la formulación
del producto y/o en su dosificación para poder acceder a ser sometido nuevamente a prueba.
H) La prueba para determinar la duración del poder residual de los garrapaticidas a la que se
refiere la presente Resolución, se llevará a cabo de acuerdo a las siguientes condiciones:
a) Se efectuará en instalaciones del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL (SENASA) en
potreros ad-hoc infestados artificialmente.
b) La firma interesada presentará ante la Comisión Técnica un lote compuesto por DIEZ (10)
bovinos de raza europea (Bostaurus) con peso corporal individual entre CIENTO OCHENTA (180)
y DOSCIENTOS CINCUENTA (250) kilogramos en buen estado sanitario.
c) Aceptado el lote por la Comisión Técnica, los animales serán identificados adecuadamente con
caravana y se confeccionarán fichas individuales.
d) Se considerará el día “0” de la prueba aquel en que se lleve a cabo la aplicación del producto
en control en la dosis y vía de aplicación declarada por la firma interesada en la solicitud de
inscripción.
e) La Comisión Técnica mantendrá a nivel constante la infestación de los potreros y completará la
parasitación obtenida por permanencia de los bovinos en los mismos, con la siembra de
aproximadamente QUINCE MIL (15.000) larvas semanales.
Los animales se alojará en los mencionados potreros a partir del día “0”.
f) El día “0” la Comisión Técnica formará DOS (2) grupos homogéneos de CINCO (5) bovinos
cada uno y, por azar determinarán cual será destinado a recibir el tratamiento con el producto de
control, quedando el restante como grupo testigo no tratado.
Ese se utilizará para:
1) Confirmar durante la prueba que las larvas empleadas son viables.
2) Registrar la cantidad de días que transcurren desde el día “0” hasta la aparición de la primera
partenogina (período día “0” a partenogina testigo.
3) Registrar la cantidad de días que transcurren desde el día “0” hasta el desprendimiento de la
primera teleogina (período día “0” a teleogina testigo).
La Comisión Técnica supervisará la aplicación del producto, la que deberá ser ejecutada por un
representante idóneo de la firma debidamente autorizado.
g) A partir del día +14 la Comisión Técnica llevará a cabo la inspección de ambos grupos de
animales.
En base al cuadro parasitario observado luego de cada revisación, la Comisión Técnica
establecerá la fecha de la revisación siguiente.
h) La prueba se dará por finalizada el día en que la Comisión Técnica halle la primera partenogina
en alguno de los animales del grupo tratado.
La cantidad de días transcurridos desde el día “0” hasta el día que aparezca la primera
partenogina en el grupo tratado, se denominará período Día “0” / partenogina del grupo tratado.
i) La duración del poder residual se obtendrá aplicando el siguiente cálculo de sustracción,
DURACION DEL PODER RESIDUAL ES IGUAL A: PERIODO DIA 0 / PARTENOGINA DEL
GRUPO TRATADO MENOS PERIODO DIA 0 / PARTENOGINA DEL GRUPO TESTIGO.

�j) La duración del poder residual comprobada en las condiciones de esta prueba expresada en
días, sumada al período día “0” / teleogina testigo (Punto H) f) permitirá conocer la duración del
intervalo de aplicaciones adecuados para obtener la inhibición continua del ciclo biológico.
I) El resultado de la prueba referida en el punto H) de la presente Resolución, no será definitorio
para la aprobación de la instancia de control biológico del producto, pero establecerá la duración
del poder residual máximo y el intervalo de aplicaciones adecuado para obtener la inhibición
continua del ciclo biológico a que la forma interesada podrá hacer referencia en los ingresos
(rótulo-publicidad) que acompañen la comercialización del producto.
J) Será prohibida la entrada al lugar donde se encontraren los animales en prueba, a toda
persona ajena a la Comisión Técnica. Las actuaciones correspondientes al control, podrán ser
presenciadas únicamente por los interesados o por sus representantes idóneos debidamente
autorizados. Los lugares o establecimientos donde se efectuaren pruebas biológicas serán
supervisados en forma continua por representantes de la Comisión Técnica; únicamente en
compañía de ellos, los representantes de la firma interesada podrán observar el estado general de
los animales del lote de prueba.
K) La aplicación de cualquier otro producto a los animales de prueba, deberá contar con la
autorización y supervisión de la Comisión Técnica.
L) Si por razones no atribuibles a la aplicación del producto, murieran mas de DOS (2) animales
en cualquiera de los grupos de la prueba de eficacia o de la prueba del poder residual, deberá
repetirse la prueba respectiva.
M) Cuando el resultado del control biológico de eficacia fuere satisfactorio se extenderá a la firma
solicitante un Certificado Provisional de uso y comercialización de DOCE (12) meses de validez.
Durante este plazo, el personal de LUCHAS SANITARIAS (SELSA), de acuerdo con normas que
establecerá el Director General de Sanidad Animal, controlará la aplicación del producto en
establecimientos escogidos en diversas zonas del país.
N) Cuando en los establecimientos en los cuales se hubiere controlado la aplicación, no se
detectaren fallas en la inocuidad ni en la eficacia del garrapaticida se extenderá a la firma
interesada un Certificado Definitivo de Uso y Comercialización; caso contrario se cancelará el
Certificado Provisional otorgado.
Ñ) Los productos a que se refiere la presente Resolución, podrán ser utilizados como
garrapaticidas bovinos, únicamente en las zonas infestadas e indemnes de acuerdo con la
delimitación de las mismas que efectúe el Programa de Lucha contra la Garrapata del SERVICIO
DE LUCHAS SANITARIA (SELSA).
O) Quedan derogadas las Resoluciones Nros. 136 del 27 de setiembre de 1982, 61 del 2 de
febrero de 1983 y 990 del 16 de diciembre de 1982.
P) Toda vez que con posterioridad a la extensión de un Certificado de uso y comercialización, la
firma titular de un garrapaticida solicitare autorización para introducir modificaciones en su
formulación, en su concentración de uso o en su dosificación, deberá someterse el producto a los
controles químicos, físico-químicos y/o biológicos que la DIRECCION GENERAL DEL SELAB
estime oportuno.

�Q) Las firmas elaboradoras de garrapaticidas deberán llevar un Libro de Registro rubricado de
acuerdo con lo establecido en el Artículo 32 del Decreto 583/67 modificado por el Decreto
3899/72, en el cual deberán constar como mínimo los siguientes datos:
a) Nombre del producto
b) Número de serie, el que deberá ser correlativo
c) Cantidad de litros que la integran
d) Fecha de elaboración y de vencimiento
e) Número de los protocolos que corresponden a los controles realizados por el laboratorio
elaborador.
Además deberán conservar hasta la fecha de su vencimiento la cantidad de producto que fuere
necesario para repetir los controles químicos y físico-químicos en el momento en que el
SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL considere necesario.
R) Las infracciones a lo dispuesto en la presente Resolución serán mencionadas conforme lo
establecido por la Ley Nº 19.852 modificada por su similar Nº 22.401.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="11">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="17270">
                  <text>Secretaría de Agricultura, Ganadería y Pesca</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17142">
                <text>Resolución SAGyP N° 0979/1987</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17143">
                <text>Productos garrapaticidas bovinos.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17144">
                <text>Secretaría de Agricultura, Ganadería y Pesca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17145">
                <text>30 de Diciembre de 1987</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17146">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17147">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17148">
                <text>Establece los requisitos para la aprobación y autorización de los productos garrapaticidas bovinos de aplicación distintas a las balneaciones.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="55339">
                <text>Resolución SAGyP N° 0979/1987</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2338" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="4909">
        <src>https://biblioteca.senasa.gov.ar/files/original/05d232e921e181b36ea86460dcd9e3aa.pdf</src>
        <authentication>cc2a7ac66f3e130a0f20864a502f65bd</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="35538">
                    <text>RESOLUCION N° 748/87
BUENOS AIRES, 26 de octubre de 1982
VISTO el expediente n° 108.083/86 en el cual el SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD
ANIMAL manifiesta la necesidad de dejar sin efecto actos administrativos vigentes,
relacionados con el control y erradicación de la Sarna Ovina en la región patagónica, y
CONSlDERANDO:
Que a los fines de lograr una mayor efectividad en la campaña sanitaria en ejecución,
se requiere un accionar coordinado en el marco de las políticas fijadas en materia de
Sanidad Animal, motivo por el cual corresponde modificar las reglamentaciones
vigentes que no se adapten a las circunstancias actuales.
Que la Resolución n° 723 de fecha 29 de noviembre de 1979, de la ex-SECRETARIA
DE ESTADO DE AGRICULTURA Y GANADERIA (hoy SECRETARIA DE
AGRICULTURA, GANADERIA Y PESCA), establece la obligatoriedad de aplicar un
baño antisárnico en el período comprendido entre la esquila y el 30 de mayo posterior
a la misma, exclusivamente a los productores agropecuarios de la PROVINCIA DEL
CHUBUT.
Que posteriormente, mediante la Resolución n° 234 del 9 de noviembre de 1982,
también de la ex-SECRETARIA DE ESTADO DE AGRICULTURA Y GANADERIA (hoy
SECRETARIA DE AGRICULTURA, GANADERIA Y PESCA), se divide al territorio de
la mencionada Provincia en dos grandes sectores "Zona de Erradicación" y "Zona de
Lucha".
Que ambas Resoluciones no resultan adecuadas en la actualidad, toda vez que las
estrategias de lucha contra esta ectoparasitosis han sido desarrolladas en los últimos
años no solo considerando las características particulares de cada provincia, sino
tomando en cuenta las características generales de la región patagónica en su
conjunto.
Que en consecuencia debe aplicarse un criterio integrador en lo atinente a las
metodologías de trabajo, tendiente a lograr un accionar conjunto del sector
agropecuario de la región, dentro del marco establecido por las reglamentaciones
vigentes en la materia.
Por ello,
EL SECRETARIO DE AGRICULTURA, GANADERIA Y PESCA
RESUELVE:
ARTICULO 1°.- Dejar sin efecto las Resoluciones Nos. 723 de fecha 29 de noviembre
de 1979 y 234 del 9 de noviembre de 1982, ambas de esta Secretaría.
ARTICULO 2°.- Comuníquese, publíquese, dése a la Dirección Nacional del Registro
Oficial y archívese.
Dr. Ernesto FIGUERAS

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="11">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="17270">
                  <text>Secretaría de Agricultura, Ganadería y Pesca</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17121">
                <text>Resolución SAGyP N° 0748/1987</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17122">
                <text>Control y erradicación Sarna Ovina.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17123">
                <text>Secretaría de Agricultura, Ganadería y Pesca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17124">
                <text>02 de Octubre de 1982</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17125">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17126">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17127">
                <text>Se deja sin efecto las Resoluciones Nos. 723 de fecha 29 de noviembre de 1979 y 234 del 9 de noviembre de 1982, ambas de esta Secretaría.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2336" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="6995">
        <src>https://biblioteca.senasa.gov.ar/files/original/c6072e9e8ca1a662d86be95898b6c49f.pdf</src>
        <authentication>85545319a22cc90b7da35c9c0e4d4938</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="55343">
                    <text>BUENOS AIRES, 11 DE SETIEMBRE DE 1987.
Derogada por el Artículo 2.º de la Resolución RM N.º 738/2011
Visto que el SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL propone
instrumentar nuevas estrategias para la erradicación de la Fiebre Aftosa en la
Región denominada Cuenca del Salado de la Provincia de BUENOS AIRES, y
CONSIDERANDO:
Que desde la iniciación de la campaña de lucha contra la Fiebre Aftosa en el
año 1962, la estrategia ha consistido prioritariamente en la vacunación masiva
y sistemática aplicada de manera uniforme, en todo el territorio nacional
ubicado al norte de los Ríos Barrancas y Colorado.
Que con esos métodos se lograron avances en la disminución de la tasa de
morbilidad, pero no se ha modificado la distribución espacial de la enfermedad.
Que los períodos de vacunación antiaftosa de bovinos, actualmente vigente, no
se adaptan al manejo de los rodeos de cría, lo cual ocasiona una deficiente
inmunización poblacional.
Que la nueva tecnología de vacuna de adyuvante oleoso con cobertura
inmunitaria de seis meses, permite adecuar los períodos de vacunación a los
sistemas de explotación ganadera de las regiones de cría.
Que en los estudios realizados durante los años 1983 y 1984 sobre
caracterizaciones epidemiológicas regionales, se determinó que la región de la
CUENCA DEL SALADO de la PROVINCIA DEL SALADO de la Provincia de
BUENOS AIRES es endémica primaria.
Que el endemismo de esta región, repercute desfavorablemente sobre las
áreas de invernada, por la corta edad y baja cobertura inmunitaria de los
terneros que de ella egresan.
Que se considera factible revertir el endemismo de la CUENCA DEL SALADO,
mediante nuevas estrategias que contemplen la modificación de los períodos
de vacunación, el uso de las vacunas de adyuvante oleoso y su aplicación por
personal oficial.
Que los ovinos, por su dependencia del bovino en la cadena epidemiológica de
la Fiebre Aftosa, pueden ser vacunados una vez al año si se asegura una
elevada cobertura de la población bovina.
Que previo al uso generalizado de nuevas estrategias de lucha en la CUENCA
DEL SALADO, resulta aconsejable su aplicación limitada con fines
demostrativos y de evaluación.
Que el partido de AYACUCHO, por sus características de extensión, cantidad
de productores, población bovina y ovina y elevado número de terneros que
egresan con destino a invernada, constituye un área de elección para realizar
un Plan Piloto que permita obtener conclusiones traspolables al resto de la
CUENCA DEL SALADO.
Que para el desarrollo de este proyecto se cuenta con la activa participación
del INSTITUTO NACIONAL DE TECNOLOGIA AGROPECUARIA y el
MINISTERIO DE ASUNTOS AGRARIOS DE LA PROVINCIA DE BUENOS
AIRES, integración institucional que permitirá el pleno aprovechamiento de
recursos humanos y tecnológicos.

�Que la Ley nº 19.750 se autoriza al MINISTERIO DE AGRICULTURA Y
GANADERIA (hoy SECRETARIA DE AGRICULTURA, GANADERIA Y PESCA)
a fijar zonas dentro del territorio de la Nación Argentina, para la aplicación de
las medidas sanitarias de estudio, experimentación, control y erradicación de la
Fiebre Aftosa que estime procedente realizar.
Que al efecto corresponde modificar los procedimientos previstos en la
Resolución 735 del 1º de Julio de 1965 para su aplicación uniforme al Norte de
los Ríos BARRANCAS y COLORADO y Disposición nº 252 del 10 de Junio de
1968 en lo atinente a vacunación de ovinos.
Que el presente acto se fundamenta en las facultades otorgadas al PODER
EJECUTIVO NACIONAL en el artículo 9º de la Ley nº 3959, delegadas en esta
Secretaría por el Decreto nº 481 del 20 de abril de 1971.
Por ello,
EL SECRETARIO DE AGRICULTURA, GANADERIA Y PESCA
RESUELVE:
ARTICULO 1º.- Aprobar el “Plan Piloto de Vacunación Antiaftosa”, Partido de
Ayacucho, Provincia de BUENOS AIRES, elaborado por el SERVICIO
NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL.
ARTICULO 2º.- Autorízase al SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL a
integrar las comisiones “ad hoc” que debieran ser creadas con la finalidad de
llevar a cabo dicho Plan Piloto.
ARTICULO 3º.- Todas las personas físicas y jurídicas vinculadas a la ganadería
que se encuentren localizadas en las áreas afectadas por el citado Plan Piloto,
estarán exceptuadas del cumplimiento de la Resolución nº 735/65 de esta
Secretaría en aquellos procedimientos que específicamente se vean
modificados por dicho Plan y del cumplimiento de la Disposición nº 252 del 10
de Junio de 1968 de la ex – DIRECCION NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL,
quedando obligados al cumplimiento de los procedimientos modificatorios
establecidos en el mismo.
ARTICULO 4º.- Comuníquese, publíquese, dése a la Dirección Nacional del
Registro Oficial y archívese.
Fdo.: Dr. Ernesto F. Figueras
RESOLUCION Nº 626

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="11">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="17270">
                  <text>Secretaría de Agricultura, Ganadería y Pesca</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17105">
                <text>Resolución SAGyP N° 0626/1987</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17106">
                <text>Erradicación  Fiebre Aftosa.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17107">
                <text>Secretaría de Agricultura, Ganadería y Pesca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17108">
                <text>Viernes 11 de Septiembre de 1987</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17109">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17110">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17111">
                <text>Aprobar el “Plan Piloto de Vacunación Antiaftosa”, Partido de Ayacucho, Provincia de BUENOS AIRES, elaborado por el SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2335" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="6996">
        <src>https://biblioteca.senasa.gov.ar/files/original/239fca5af3ef7ce85b015f5287bec0df.pdf</src>
        <authentication>7debff2704ffa6fde7ce275008565710</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="55344">
                    <text>RESOLUCION N° 555/87 SAGyP
BUENOS AIRES, 21 de agosto de 1987
VISTO el Expediente N° 72262/198, en el cual el SERVICIO DE LUCHAS SANITARIAS
(SELSA), dependiente del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL (SENASA),
gestiona la incorporación al régimen de "LUCHA PREPARATORIA", del área de "ZONA
INFESTADA" del Departamento de Paso de los Libres (Corrientes), y
CONSIDERANDO:
Que el pedido efectuado por la Sociedad Rural de Paso de los Libres (Ctes.), la
Asociación de Sociedades Rurales de Corrientes y autoridades provinciales, y la
presentación efectuada sobre el particular por la Comisión Conjunta de Lucha contra la
Garrapata y Sarna de Corrientes.
Que tal circunstancia fue analizada favorablemente por los técnicos del Programa de
Garrapata, siendo que ese temperamento es avalado por las autoridades sanitarias del
Servicio Nacional de Sanidad Animal.
Que el artículo 2° del Decreto n° 418 de fecha 24 de enero de 1967, facultaba al
suscripto para adoptar la medida que se propicia.
Por ello,
EL SECRETARIO DE AGRICULTURA, GANADERIA Y PESCA
RESUELVE:
ARTICULO 1°.- Incorporar al régimen de "LUCHA PREPARATORIA" la actual "ZONA
INFESTADA" del Departamento de Paso de los Libres, con los siguientes límites: Al
Norte, el límite interdepartamental con el Departamento de San Martín; Al Sur, el límite
Norte de la actual "ZONA DE LUCHA PREPARATORIA Y ACTIVA" del Departamento de
Paso de los Libres (Res. n° 392/83); Al Este, límite interdepartamental con el
Departamento de San Martín y río Uruguay; y Al Oeste, el límite Este de la.actual "ZONA
DE LUCHA PREPARATORIA" del Departamento de Paso de los Libres (Res. n° 392/83)
.
La zona mencionada comprende un área aproximada de DOSCIENTAS TREINTA Y
CUATRO MIL DOSCIENTAS OCHENTA Y DOS HECTAREAS (234.282 Ha.), con una
población bovina estimada de NOVENTA Y CUATRO MIL SEISCIENTAS TREINTA
CABEZAS (94.630), equina de TRES MIL SETECIENTAS NOVENTA CABEZAS (3.790)
y ovina de VEINTIOCHO MIL SETECIENTAS CABEZAS (28.700).
ARTICULO 2°.- En la zona de Lucha Preparatoria que se incorpora por la presente
Resolución, regirán las siguientes normas:
a) Los baños generales de los animales de la especie bovina deberán
aplicarse con un intervalo no mayor de TREINTA (30) días, quedando facultados los
Servicios Técnicos responsables de la lucha, para abreviar ó diferir los intervalos de
baños, cuando razones de orden técnico así lo aconsejen; los baños garrapaticidas
deberán efectuarse con productos que reúnan los requisitos de los artículos 7° y 8° del
Decreto n° 7623/54, reglamentario de la Ley N° 12566 y sus normas legales
complementarias.

�b) Para efectuar los despachos de tropas de los establecimientos ubicados
en la zona de Lucha Preparatoria, éstos deberán estar reglamentariamente cumplidos
con las balneaciones periódicas fijadas en el apartado precedente.
e) Cuando el destino de los animales fuese Zona de Lucha Preparatoria e
Infestada, éstos no podrán albergar garrapata común del ganado bovino (Boophilus
microplus can) en estado de partenogina.
d) Sin perjuicio de lo establecido en el apartado c), el tránsito de los bovinos
se autorizará previa aplicación de UN (1) baño precaucional, controlado por personal
encargado de la lucha, el que otorgará el permiso de Tránsito Restringido
correspondiente.
e) Cuando el destino de los animales de la Zona de Lucha Preparatoria, sean
locales de RematecFeria ubicados dentro de la misma zona, éstos deberán ingresar
previa comprobación de limpieza absoluta. Cuando el destino de los animales fuese la
Zona de Lucha Activa e Indemne, éstos serán despachados previa comprobación de
absoluta limpieza y baño precaucional.
f) En el ámbito de la Zona de Lucha Preparatoria, los animales que se
destinen a mataderos y carnicerías de campaña, serán despachados con revisación, sin
baño precaucional, no debiendo estar parasitados por garrapata en estado de
partenogina y transitarán amparados por el correspondiente Permiso de Tránsito
Restringido.
g) Las demás especies animales podrán transitar libremente, pero tanto los
remitentes como los destinatarios estarán obligados a asegurarse por sí de su limpieza
absoluta, so pena de incurrir en las sanciones que prescribe la Ley n°12566 y sus
Reglamentaciones.
ARTICULO 3°.- La introducción de animales de la Zona Infestada a la Preparatoria, se
efectuará con intervención del personal de SELSA, previa comprobación de absoluta
limpieza y baño precaucional, el que otorgará el Permiso de Tránsito Restringido.
ARTICULO 4°.- Comuníquese, publíquese, dése a la Dirección Nacional del Registro
Oficial y archívese.
RESOLUCION N° 555

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="11">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="17270">
                  <text>Secretaría de Agricultura, Ganadería y Pesca</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17098">
                <text>Resolución SAGyP N° 0555/1987</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17099">
                <text>Lucha preparatoria.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17100">
                <text>Secretaría de Agricultura, Ganadería y Pesca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17101">
                <text>Viernes 21 de Agosto de 1987</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17102">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17103">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17104">
                <text>Incorporar al régimen de "LUCHA PREPARATORIA" la actual "ZONA INFESTADA" del Departamento de Paso de los Libres, con los siguientes límites: Al Norte, el límite interdepartamental con el Departamento de San Martín; Al Sur, el límite Norte de la actual "ZONA DE LUCHA PREPARATORIA Y ACTIVA" del Departamento de Paso de los Libres (Res. n° 392/83); Al Este, límite interdepartamental con el Departamento de San Martín y río Uruguay; y Al Oeste, el límite Este de la.actual "ZONA DE LUCHA PREPARATORIA" del Departamento de Paso de los Libres (Res. n° 392/83) .</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="55345">
                <text>Resolución SAGyP N° 0555/1987</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2334" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="6999">
        <src>https://biblioteca.senasa.gov.ar/files/original/f799646c8e7cecf2025db6e31595e703.pdf</src>
        <authentication>e34b57758292ec8239466f93ce16572b</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="55350">
                    <text>RESOLUCION N° 467/87 SAGyP
BUENOS AIRES, 5 de setiembre de 1984
VISTO el expediente N° 40.039/84 en el cual el Servicio de Laboratorios propicia
el dictado de normas que reglamenten el uso de envases para los productos
garrapaticidas bovinos, y
CONSIDERANDO:
Que para combatir eficazmente la garrapata bovina es necesario contar con
productos que ofrezcan la máxima garantía.
Que para ello debe procurarse que dichos productos, cuya eficacia esta
respaldada por los controles oficiales establecidos en la Ley N° 13.636 del 11 de
octubre de 1949, sus Decretos reglamentarios y resoluciones complementarias, no
sufran alteraciones durante el tiempo que estén depositados en los
establecimientos expendedores, o que tarden en ser utilizados.
Que es necesario para tal finalidad que los envases sean inviolables, de manera
que garanticen a los señores productores la máxima seguridad respecto del
producto que están empleando para combatir la garrapata bovina.
Que las distintas firmas elaboradoras de tales especialidades veterinarias
prestaron su conformidad al respecto, estando en condiciones, mediante distintos
métodos, de comercializar las mismas en envases con dichas características.
Que el artículo 4° del Decreto N° 3899 del 22 de julio de 1972, reglamentario de la
Ley N° 13.636 del 11 de octubre de 1949, acuerda facultades al Servicio Nacional
de Sanidad Animal para resolver sobre el particular.
Por ello
EL DIRECTOR GENERAL DEL
SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL
RESUELVE:
ARTICULO 1°.- A partir de los CIENTO VEINTE (120) DÍAS de la fecha de la
presente resolución, los productos garrapaticidas bovinos, únicamente deberán
ser librados a la venta en envases inviolables.
ARTICULO 2°.- Los importadores, elaboradores, y fraccionadores de los productos
a que se refiere el artículo 1° deberán garantizar tal condición en la
comercialización de los mismos, mediante los métodos que estimen pertinentes a
tales efectos, los que deberán denunciar en forma previa al Servicio de
Laboratorios, el que otorgará o no la autorización correspondiente.
ARTICULO 3°.-Las características del sistema que en cada caso se utilice para
garantizar la inviolabilidad deberá constar en los envases, o en el rótulo, o en una
faja adherida con este propósito, para mejor conocimiento de los usuarios.
ARTICULO 4°.- Comuníquese, publíquese, dése a la Dirección General del
Registro Oficial y vuelva al Servicio de Laboratorios a sus efectos.
DR. HORACIO RAUL MEYER

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="11">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="17270">
                  <text>Secretaría de Agricultura, Ganadería y Pesca</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17091">
                <text>Resolución SAGyP N° 0467/1987</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17092">
                <text>Productos garrapaticidas bovinos.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17093">
                <text>Secretaría de Agricultura, Ganadería y Pesca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17094">
                <text>Sábado 5 de Septiembre de 1987</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17095">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17096">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17097">
                <text>A partir de los CIENTO VEINTE (120) DÍAS de la fecha de la presente resolución, los productos garrapaticidas bovinos, únicamente deberán ser librados a la venta en envases inviolables.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="55351">
                <text>Resolución SAGyP N° 0467/1987</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2333" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="2028">
        <src>https://biblioteca.senasa.gov.ar/files/original/b03480c960b6e0afd323bb51b58305ca.doc</src>
        <authentication>e40b3b42ecb8a2e05d4f4f57da82079e</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="11">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="17270">
                  <text>Secretaría de Agricultura, Ganadería y Pesca</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17084">
                <text>Resolución SAGyP N° 0453/1987</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17085">
                <text>Policía Sanitaria de los Animales a la Influenza equina.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17086">
                <text>Secretaría de Agricultura, Ganadería y Pesca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17087">
                <text>Lunes 13 de Julio de 1987</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17088">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17089">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17090">
                <text>Incorpora en el art. 6º del Reglamento General de Policía Sanitaria de los Animales a la Influenza equina.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="55352">
                <text>&lt;a href="https://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/verNorma.do?id=109469"&gt;Resolución SAGyP N° 0453/1987&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="72">
            <name>Is Replaced By</name>
            <description>A related resource that supplants, displaces, or supersedes the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="55353">
                <text>&lt;strong&gt;Abrogada por el artículo 19° de la &lt;a href="https://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/verNorma.do?id=108872"&gt;Resolución 617/2005&lt;/a&gt; de SAGPyA&lt;/strong&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2332" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="7000">
        <src>https://biblioteca.senasa.gov.ar/files/original/19b54db2606ed5f3a8f44125d802e9e2.pdf</src>
        <authentication>3ecbeecba68c79c63bac785300946ae3</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="55354">
                    <text>RESOLUCION N° 377/87 SAGyP
Derogada por el Artículo 2.º de la Resolución RM N.º 738/2011

BUENOS AIRES, 2 de junio de 1987
VISTO que el SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL dependiente de esta
SECRETARIA ha decidido instrumentar nuevas estrategias para la erradicación de la
Fiebre Aftosa en las regiones de cría del país, que por sus características
epidemiológicas y productivas particulares requieren un trata miento especial, y
CONSIDERANDO:
Que la campaña de lucha contra la Fiebre Aftosa iniciada en el año 1962, se ha basado
prioritariamente en la vacunación masiva y sistemática aplicada uniformemente en todo el
territorio nacional ubicado al norte de los ríos Barrancas y Colorado.
Que no obstante los avances ya logrados con esos métodos en cuanto a la disminución
de la tasa de morbilidad, la situación sanitaria pasa actualmente por un período de
estancamiento en cuanto a la distribución especial de la enfermedad.
Que el referido estancamiento dificulta la colocación de las carnes argentinas en los
Mercados Internacionales
Que existen en el mediano plazo perspectivas alentadoras para nuestro comercio
internacional de carnes, lo cual influirá favorablemente en las economías de los
productores y el conjunto del sector agropecuario nacional.
Que una de las estrategias propuestas por el SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD
ANIMAL es modificar los actuales períodos de vacunación, adaptándolos a la realidad del
manejo de los rodeos en las regiones de cría.
Que para poder realizar la modificación de los períodos de vacunación, resulta
imprescindible contar con una vacuna de inmunidad más duradera.
Que la experiencia recogida tanto en el país, como en el exterior indica que la vacuna
antiaftosa de adyuvante oleoso logra una cobertura inmunitaria de seis meses.
Que la industria elaboradora de productos veterinarios no produce en estos momentos la
cantidad necesaria de vacuna antiaftosa de adyuvante oleoso para cubrir las exigencias
que el cambio de estrategia impone.
Que resulta prioritario contar con una disponibilidad de vacuna antiaftosa de adyuvante
oleoso de seis meses de cobertura inmunitaria, que permita cumplir con los proyectos en
desarrollo.
Que el suscripto es competente para resolver en esta instancia de acuerdo a las
funciones delegadas por el Decreto N° 1230 de fecha 3 de Julio de 1985.
Por ello,
EL SECRETARIO DE
AGRICULTURA, GANADERIA Y PESCA
RESUELVE:
ARTICULO 1.- Propiciar la elaboración de vacuna antiaftosa de adyuvante oleoso de seis
meses de cobertura inmunitaria.

�ARTICULO 2.- Fijar las necesidades de dicha vacuna en UN MILLON OCHOCIENTOS
MIL (1.800.000) dosis anuales, que se irán ampliando en la medida que los proyectos
implementados se extiendan a otras regiones.
ARTICULO 3.- Facultar al SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL a determinar las
regiones del país en que se utilizará la vacuna mencionada en el Artículo 1 de la presente
Resolución y su forma de aplicación.
ARTICULO 4.- Comuníquese, publíquese, dése a la Dirección Nacional del Registro
Oficial y archívese.

DR. ERNESTO FIGUERAS

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="11">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="17270">
                  <text>Secretaría de Agricultura, Ganadería y Pesca</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17077">
                <text>Resolución SAGyP N° 0377/1987</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17078">
                <text>Erradicación Fiebre Aftosa.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17079">
                <text>Secretaría de Agricultura, Ganadería y Pesca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17080">
                <text>Martes 02 de Junio de 1987</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17081">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17082">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17083">
                <text>Propiciar la elaboración de vacuna antiaftosa de adyuvante oleoso de seis meses de cobertura inmunitaria. &#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="55355">
                <text>&lt;a href="https://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/verNorma.do?id=188596"&gt;Resolución SAGyP N° 0377/1987&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2331" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="7002">
        <src>https://biblioteca.senasa.gov.ar/files/original/c652610fb98372a2b8cc12bfe835adcf.pdf</src>
        <authentication>dcda4de2840baf00464d7627a74975b1</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="55359">
                    <text>Resolución SAGyP N° 0367/1987RESOLUCION N° 367/87 SAGyP
BUENOS AIRES, 20 de mayo de 1987
VISTO el expediente N° 71443/87, en el cual el SERVICIO NACIONAL DE
SANIDAD ANIMAL propone que, en la campaña nacional antiaftosa de vacunación
se utilice una vacuna trivalente que contenga, además de los subtipos en uso de
los tipos "0", "A" y "C", el virus "A" que actualmente existe en el campo y
CONSIDERANDO:
Que los resultados obtenidos en los diagnósticos de los materiales de campo
provenientes de focos de fiebre aftosa han permitido detectar, dentro del virus tipo
"A" variantes con respecto del empleado en la producción de las vacunas.
Que las pruebas de inmunidad cruzada en bovinos, realizadas por el SERVICIO
NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL como las realizadas por el CENTRO
PANAMERICANO DE FIEBRE AFTOSA confirman la diferencia serológica con el
virus vacunas, como así también que dicho virus vacunal no ofrece una aceptable
cobertura inmunológica frente al virus de campo actual.
Que es imprescindible, por lo tanto, incorporar a la vacuna de aplicación
obligatoria, este virus de campo lo más rápidamente posible, para proteger a la
población ganadera susceptible.
Que las series de vacunas disponibles para los próximos períodos de vacunación
no contienen esta variante de campo, y que técnicamente es imposible
incorporarlo a una vacuna trivalente terminada y envasada.
Que a pesar que la industria privada está abocada a elaborar una vacuna
trivalente que lleve incorporado este virus el proceso de elaboración de la misma
requiere un plazo adecuado para obtener un producto que cumpla con las
exigencias de calidad establecidas.
Que la única solución técnicamente posible para que pueda ser empleado, este
virus en los próximos períodos de vacunación obligatoria en el país, es que la
industria privada elabore una vacuna monovalente complementaria, de aplicación
simultánea con la vacuna trivalente disponible en estos momentos.
Que el artículo 2° del Decreto N° 9481 del 12 de agosto de 1960, faculta a esta
Secretaría, a dictar normas complementarias del citado Decreto, en relación a las
especies, forma, tiempo y época a que deberán ajustarse las vacunaciones
obligatorias contra la fiebre aftosa.
Por ello
EL SECRETARIO DE AGRICULTURA, GANADERIA Y PESCA
RESUELVE:
ARTICULO 1°.- En las campañas oficiales de vacunación antiaftosa se deberá
aplicar simultáneamente con la vacuna trivalente actualmente en uso, UNA (1)
dosis de vacuna monovalente elaborada con virus de campo, tipo "A" hasta tanto
se disponga de la vacuna trivalente única que esté integrada por el mismo.

�ARTICULO 2°.- Autorizar a las firmas elaboradoras de vacunas antiaftosas,
titulares de los respectivos permisos de uso y comercialización, a producir y
comercializar vacunas monovalentes, en dosis de DOS (2) ml. para bovinos y UN
(1) ml. para ovinos, con el virus de campo correspondiente al tipo "A"
ARTICULO 3°.- Todas las series de vacunas monovalentes a que se refiere el
artículo anterior, deberán superar los controles bacteriológicos de inocuidad y
eficacia, que establecen las Resoluciones Nros. 609 del 8 de octubre de 1971 y 88
del 14 de febrero de 1986. Este último se efectuará por porcentaje de protección a
la generalización podal, tanto para la vacuna hidroxisaponinada como para la
vacuna oleosa.
ARTICULO 4°.- En los controles de series, las vacunas antiaftosas
hidroxisaponinadas y oleosas trivalentes o monovalentes, deberán proteger como
mínimo para su aprobación, por dosis y para cada tipo de virus aftoso que la
integre, TRECE sobre DIECISEIS (13/16) y se utilizará para la prueba el virus
homólogo al que contiene la vacuna.
ARTICULO 5°.- A partir de la Prueba Oficial de Control N° 355 las vacunas
trivalentes que se presenten a control oficial, deberán contener además de los
subtipos en uso de los tipos "O", "A" y "C" el virus de campo del tipo "A" en
cantidades para cada uno de ellos que garanticen los niveles establecidos en el
artículo 4°.
ARTICULO 6°.- Comuníquese, publíquese, dése a la Dirección Nacional del
Registro Oficial y archívese.
RESOLUCION N° 367

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="11">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="17270">
                  <text>Secretaría de Agricultura, Ganadería y Pesca</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17070">
                <text>Resolución SAGyP N° 0367/1987</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17071">
                <text>Campaña Nacional Antiaftosa.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17072">
                <text>Secretaría de Agricultura, Ganadería y Pesca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17073">
                <text>Miércoles 20 de Mayo de 1987</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17074">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17075">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17076">
                <text>En las campañas oficiales de vacunación antiaftosa se deberá aplicar simultáneamente con la vacuna trivalente actualmente en uso, UNA (1) dosis de vacuna monovalente elaborada con virus de campo, tipo "A" hasta tanto se disponga de la vacuna trivalente única que esté integrada por el mismo.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="55360">
                <text>Resolución SAGyP N° 0367/1987</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2329" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="7003">
        <src>https://biblioteca.senasa.gov.ar/files/original/98bbb13285f8aa14de41dac8028f581f.pdf</src>
        <authentication>4ae4543f2739bb83f7c5c2a75347a754</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="55361">
                    <text>RESOLUCION N° 114/87
BUENOS AIRES, 11 DE FEBRERO DE 1987
VISTO el Decreto N° 2899 de fecha 21 de diciembre de 1970 y la Resolución N°
180 del 10 de abril de 1981 modificada por la Resolución N° 41 del 23 de enero de
1984 ambas del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL, que establecen
los recaudos sanitarios para asegurar la indemnidad respecto de la Fiebre Aftosa
de la región denominada PATAGONIA, ubicada al sur de los ríos Barrancas y
Colorado, incluyendo el Territorio Nacional de la Tierra del Fuego, Antártida e Islas
del Atlantico Sur, y
CONSIDERANDO:
Que con las medidas actualmente vigentes y en ejecución, se ha logrado una
sustancial y progresiva mejora en la situación epidemiológica de la región,
evidenciada por reducción de la incidencia de la Fiebre Aftosa en los últimos
tiempos, hasta llegar por primera vez en los últimos VEINTIDOS (22) años, a la
ausencia total de focos de la enfermedad durante todo el año 1986.
Que la consolidación de la actual situación permite avizorar, para un futuro
próximo, la posibilidad de iniciar el abastecimiento de la región situada al sur del
paralelo 42°, con animales y subproductos de la zona ubicada entre dicho paralelo
y los ríos Barrancas y Colorado, lo que actuará como factor multiplicador para el
desarrollo de la actividad ganadera de esta última y sus industrias derivadas.
Que el retroceso a condiciones anteriores traería graves perjuicios, sanitarios y
económicos, no solo para la explotación ganadera regional, sino para el país en su
conjunto.
Que para asegurar y mantener la situación lograda, se hace necesario limitar al
mínimo indispensable, el ingreso de animales susceptibles, ya que son éstos los
principales difusores de la enfermedad por ser, en diverso grado, portadores
inaparentes del virus aftoso durante largos períodos de tiempo.
Que el desarrollo de la explotación ganadera de la región, hasta llegar a su
autoabastecimiento, impone la necesidad de permitir el ingreso de animales
reproductores de calidad zootécnica, que actúen como mejoradores de los rodeos
autóctonos.
Que el ingreso de carne deshuesada y otros subproductos permitidos, por los
recaudos sanitarios que deben cumplimentar para su ingreso, no suponen riesgo
sanitario para la difusión de la enfermedad.
Que la cantidad y capacidad de los frigoríficos al norte de la Barrera Sanitaria de
los ríos Barrancas y Colorado, asegura el fluido y abundante suministro del
producto para el abastecimiento de la región a precios adecuados.
Que, por tanto, se hace necesario impedir la repetición, en el futuro, de situaciones
como la creada por la autorización aprobada por la Resolución N° 532 del 12 de
agosto de 1986 de esta Secretaría, que suponen un riesgo sanitario innecesario
para la consolidación de las favorables condiciones epidemiológicas actuales de la
región.
Que el suscripto es competente para resolver en esta instancia de acuerdo a las
facultades conferidas por el Decreto N° 2899 de fecha 21 de diciembre de 1970.

�Por ello
EL SECRETARIO DE AGRICULTURA, GANADERIA Y PESCA
RESUELVE:
ARTICULO 1°.- Prohíbese el ingreso de animales, productos, subproductos y/o
cosas que puedan ser vehículo de contagio a la región PATAGONICA,
procedentes de la situada al norte de los ríos Barrancas y Colorado, que no estén
expresamente contempladas por la Resolución N° 180 de fecha 10 de abril de
1981 y su modificatoria la Resolución 41 de fecha 23 de enero de 1984, ambas del
SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL, así como otorgarles otro destino
distinto al que las citadas normas establecen, por cualquier título o carácter que
fuere.
ARTICULO 2°.- Déjase sin efecto la Resolución N° 532 de esta Secretaría, de
fecha 12 de agosto de 1986.
ARTICULO 3°.- Comuníquese, publíquese, dése a la Dirección Nacional del
Registro Oficial y archívese.
Dr. Ernesto J. FIGUERAS

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="11">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="17270">
                  <text>Secretaría de Agricultura, Ganadería y Pesca</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17056">
                <text>Resolución SAGyP N° 0114/1987</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17057">
                <text>Indemnidad Fiebre Aftosa.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17058">
                <text>Secretaría de Agricultura, Ganadería y Pesca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17059">
                <text>Miércoles 11 de Febrero de 1987</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17060">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17061">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17062">
                <text>Prohíbese el ingreso de animales, productos, subproductos y/o cosas que puedan ser vehículo de contagio a la región PATAGONICA, procedentes de la situada al norte de los ríos Barrancas y Colorado, que no estén expresamente contempladas por la Resolución N° 180 de fecha 10 de abril de 1981 y su modificatoria la Resolución 41 de fecha 23 de enero de 1984, ambas del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL, así como otorgarles otro destino distinto al que las citadas normas establecen, por cualquier título o carácter que fuere.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="55362">
                <text>Resolución SAGyP N° 0114/1987</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="2328" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="7005">
        <src>https://biblioteca.senasa.gov.ar/files/original/921c9ba2946fbbd6a3a3007dab22b322.pdf</src>
        <authentication>1e859e677ecbb11108eaae2fb675319b</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="55365">
                    <text>RESOLUCION N° 560/86 SAGyP
BUENOS AIRES, 21 de agosto de 1986
VISTO el expediente N° 115.176/86, en el cual el SERVICIO NACIONAL DE
SANIDAD ANIMAL solicita se reglamente el control de aprobación de productos
antisárnicos para bovinos, de aplicación atípica circunscripta por el sistema "PourOn", y
CONSIDERANDO:
Que en la reglamentación vigente referida al control de productos antisárnicos, no
fueron considerados los requerimientos necesarios para someter a prueba
biológica a este tipo de productos.
Que de acuerdo a lo manifestado por el SERVICIO DE LABORATORIOS
dependiente del citado SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL, los
requisitos establecidos mediante la Resolución N° 270 de fecha 1 de junio de 1984
de esta Secretaría, para los antisárnicos de acción sistemática, también resultan
adecuados para llevar a cabo los controles de aprobación de productos de
aplicación tópica circunscripta por el sistema "Pour-On".
Que el suscripto es competente para resolver en esta instancia de acuerdo a las
facultades acordadas por el artículo 38 del Decreto N° 583 de fecha 31 de enero
de 1967, modificado por su similar N° 3899 del 22 de junio de 11972,
reglamentario de la Ley N° 13.636.
Por ello
EL SECRETARIO DE AGRICULTURA, GANADERIA Y PESCA
RESUELVE:
ARTICULO 1°.- La inscripción de los productos antisárnicos para bovinos de
aplicación tópica circunscripta por el sistema "Pour-On", se llevará a cabo de
conformidad con los mecanismos establecidos en los artículos 1° al 7° y del 14 al
21 de la Resolución N° 270 de fecha 1 de junio de 1984.
ARTICULO 2°.- Queda facultado el SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL
para dictar las normas complementarias, de interpretación y todas aquellas que
hagan al mejor cumplimiento de la presente resolución.
ARTICULO 2°.- Comuníquese, publíquese, dése a la Dirección Nacional del
Registro Oficial y archívese.
Lucio G. RECA

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="11">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="17270">
                  <text>Secretaría de Agricultura, Ganadería y Pesca</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17049">
                <text>Resolución SAGyP N° 0730/1986</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17050">
                <text>Calidad de productos de la pesca.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17051">
                <text>Secretaría de Agricultura, Ganadería y Pesca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17052">
                <text>Jueves 02 de Octubre de 1986</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17053">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17054">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="17055">
                <text>Toda embarcación destinada a la pesca, deberá presentar en todo momento perfectas condiciones de higiene.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="55366">
                <text>Resolución SAGyP N° 0730/1986</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
</itemContainer>
