<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://biblioteca.senasa.gov.ar/items?output=omeka-xml&amp;page=16&amp;sort_field=added" accessDate="2026-04-13T13:16:29+00:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>16</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>4439</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="186" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="172">
        <src>https://biblioteca.senasa.gov.ar/files/original/5d2499c8a88cc6f875cce9f595ef3bb7.pdf</src>
        <authentication>afc4ab1d1ea5311e3484ef99427eee95</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="4383">
                    <text>��</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="36">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35168">
                  <text>Resoluciones ex-SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1397">
                <text>Resolución ex- SENASA N° 0704/1985</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1398">
                <text>Équidos con destino a faena.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1399">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad Animal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1400">
                <text>Jueves 12 de Diciembre de 1985</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1401">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1402">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1403">
                <text>Se prohibe el tránsito de équidos en todo el territorio de la nación, con excepción a los de sin escalas que es destinado a faena inmediata en frigorífico habilitado oficialmente y procedente de establecimientos previamente inspeccionados por el Servicio Nacional de Sanidad Animal.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="187" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="173">
        <src>https://biblioteca.senasa.gov.ar/files/original/8766f577d81bbb6564cd97d00e6d3fa6.pdf</src>
        <authentication>1634aab194a7a4d1d1a988536bbe81a4</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="4384">
                    <text>��</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="36">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35168">
                  <text>Resoluciones ex-SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1404">
                <text>Resolución ex- SENASA N° 0718/1985</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1405">
                <text>Situación zoosanitaria luego de la onda epidemiológica de la gripe equina.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1406">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad Animal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1407">
                <text>Miércoles 18 de Diciembre de 1985</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1408">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1409">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1410">
                <text>Se deroga la Resolución n° 670/1985 y la Resolución n° 704/1985</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="188" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="174">
        <src>https://biblioteca.senasa.gov.ar/files/original/ad068365b3263264e121f29ae8d76355.pdf</src>
        <authentication>4012c54f22bc0313f146f7a5bcb45a5c</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="4385">
                    <text>���</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="35">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35167">
                  <text>Disposiciones ex-SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1411">
                <text>Disposición ex- SENASA N° 0798/1985</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1412">
                <text>Arancel de inspección de animales en remates ferias o en establecimientos y mercados.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1413">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad Animal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1414">
                <text>Jueves 17 de Octubre de 1985</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1415">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1416">
                <text>Disposición</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1417">
                <text>Se reemplaza el punto 3° y 5° de la reglamentación aprobada por Resolución n°3117/1971, por un nuevo procedimiento de recaudación referido al cobro de aranceles por inspección por subasta de ganado en remate-feria o en establecimientos y mercados, de acuerdo al modelo de declaración jurada e instrucciones que forman parte los anexos I y II.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="189" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="8025">
        <src>https://biblioteca.senasa.gov.ar/files/original/1441c9d9cba2b9b23f7aef3e26677dbf.pdf</src>
        <authentication>53e5bf924cf5be8aa98e0681bbf59925</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="59835">
                    <text>SANIDAD ANIMAL
Res. 150/89 – SAGP
Normas a las que se ajustarán establecimientos elaboradores de productos destinados
al diagnóstico y prevención de la brucelosis animal.
Buenos Aires 16/3/1989
VISTO el expediente n° 42.205/85 por el cual el SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD
ANIMAL (SENASA), propone establecer normas a las cuales deberán ajustarse los
establecimientos elaboradores de productos destinados al diagnóstico y prevención de
la brucelosis animal, y
CONSIDERANDO:
Que es necesario contar con un instrumento legal donde consten todos los
requerimientos que deben cumplimentar las firmas de referencia.
Que siendo la vacunación antibrucélica bovina obligatoria, el instrumento
básico de la campaña contra esta enfermedad, resulta aconsejable establecer normas
sobre las condiciones que deben reunir las plantas elaboradoras y reglamentar las
medidas de seguridad que deben mantener para el manejo del agente infeccioso,
haciéndose imprescindible uniformar la calidad de las distintas series de antigenos
brucélicos y vacunas antribrucélicas elaboradas por la industria.
Que el SERVICIO DE LABORATIORIOS (SELAB) dependiente del SERVICIO
NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL (SENASA) está en condiciones de realizar las
distintas etapas técnicas que posibiliten el eficiente cumplimiento de sus funciones de
control.
Que es facultad de esta Secretaría establecer las normas técnicas que deberán
cumplirse en los controles de los productos destinados al diagnóstico de las
enfermedades de los animales.
Que de acuerdo con lo establecido por el artículo 38 del Decreto n° 583 del 31
de enero de 1967 con las modificaciones introducidas por el Decreto n° 3899 del 22 de
junio de 1972 corresponde a dictar el pertinente acto administrativo.
Por ello,
EL SECRETARIO DE AGRICULTURA, GANADERÍA Y PESCA RESUELVE:
Artículo 1° - La elaboración, fraccionamiento, importación, tenencia, expendio y
distribución de vacunas antribrucélicas y de los antigenos utilizados en el diagnóstico
de la brucelosis animal serán autorizados por el SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD
ANIMA (SENASA), de esta Secretaría.
Art. 2° - La inscripción de las firmas que se dediquen a la elaboración de los productos
citados en el artículo anterior como así también la habilitación de los laboratorios
respectivos deberán ser gestionadas ante el SERVICIO DE LABORATORIOS

�(SELAB), dependiente del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD (SENASA),
completando la solicitud respectiva, donde se hará constar con carácter de declaración
jurada:
a) Nombre y apellido legal de la persona física o jurídica.
b) Nombre y apellido del Director y/o asesor técnico de la firma, con indicación
expresa del título profesional universitario que posee: médico veterinario,
médico o bioquímico que acrediten especialización en la materia, reconocido o
revalidado por Universidad Nacional, y el número de la matrícula profesional
correspondiente.
c) Ubicación del o de los establecimientos dedicados a tales actividades.
d) Copia de planos o croquis de las dependencias que posee el establecimiento y
que serán dedicadas la producción de antígenos brucélicos y vacunas
antibrucélicas, así como también la descripción de los elementos y aparatos
utilizados en la elaboración, en el envase, en la conservación y en los controles
de los productos de referencia.
Art. 3° - EL SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL (SENASA), aprobará y
dispondrá las inscripciones y habilitaciones solicitadas, previo informe favorable del
SERVICIO DE LABORATORIOS (SELAB), correspondiendo a este ultimo expedir
los certificados pertinentes.
Art. 4° - Las firmas inscriptas en el Registro Nacional de firmas elaboradas de
productos veterinarios que a tales efectos lleva el SERVICIO DE LABORATORIOS
(SELAB), deberán gestionar ante dicha dependencia la inscripción de las vacunas
antibrucélicas y antígenos brucélicos utilizados en la prevención y diagnóstico de la
brucelosis animal, completando con carácter de declaración jurada el formulario
correspondiente, al que deberá agregarse toda la información exigida por el ente
oficial, incluyendo los proyectos de rótulo, estuche y prospectos.
Art. 5°.- Los productos utilizados en la prevención y en el diagnóstico de la
brucelosis animal producidos en el país o importada, serán sometidos a controles,
los que están determinados por la presente reglamentación bajo la denominación
de:
a) CONTROL DE AUTORIZACIÓN, para la obtención del certificado de uso y
comercialización.
b) CONTROL DE SERIE, que se efectuará en todas las partidas posteriormente
elaboradas de los productos que hayan superado el control a que se refiere el
inciso anterior.
VACUNAS ANTIBRUCELICAS
Art. 6° - Las vacunas antibrucelicas bovinas deberán ser elaboradas con la cepa 19 de
Brucilla abortus en fase S que el SERVICIO DE LABORATORIOS (SELAB) proveerá a
las firmas elaboradas a su solicitud. Estas vacunas deberán presentare liofilizadas. Se
envasarán al vacío en frascos de vidrio neutro e incoloro, los envases del diluyente
que acompaña a las vacunas liofilizadas deberán contener como mínimo CINCO POR
CIENTO (5%) del volumen total de las dosis a que estén destinadas.
Art. 7° - Las dosis de vacuna antibrucélica bovina será de 2 mililitros, inyectándose por
via subcutánea en animales de TRES (3) a OCHO (8) meses de edad, contemplando
los recaudos pertinentes en la ampliación, esterilización, conservación y manejo de
una cepa patógena.

�Art. 8° - CONTROL DE AUTORIZACIÓN: se efectuará una vez aprobada la solicitud
de inscripción. Para este control no podrán presentarse series inferiores a VEINTE MIL
(20.000) dosis.
Las vacunas antibrucelicas bovinas deberán dar cumplimiento a las siguientes
envases especificaciones y controles
a) Vació: en los envases de las vacunas liofilizadas, se deberá presentar el vacío
suficiente como para que se incorpore el diluyente sin presión positiva.
En el caso de que alguno de los frascos de las muestras controladas no
presentare vacío, se procederá a determinar el mismo mediante el aparato
detector, a todos los frascos de la serie, procediéndose a decomisar los que no
tuvieren vacio.
La pastilla se reconstituirá en el volumen total del diluyente en término de DOS
(2) minutos, en forma homogénea, sin presentar gránulos visibles.
b) Ph: estará comprendido entre 6.4 y 6.8.
c) Pureza: la vacuna deberá estar libre de contaminación.
d) Gérmenes viables: la vacuna deberá contener un minimo de 10 x 10 células
viables por dosis de 2 ml. Y tratando de no sobrepasar de 20 x 10 células
viables, en idéntico volumen.
Estos valores deberán mantenerse durante el periodo de validez de la vacuna.
e) Disociación: la vacuna deberá presentar las colonias en fase S (lisa). Podrá
admitirse hasta CINCO POR CIENTO (5%) de colonias no lisas.
f) Cepa: deberá mantenerse las características de la cepa 19 de Brucella abortus.
g) Inocuidad: se determinará por inoculación subcutánea en cobayos, los cuales
no deberán presentar alteraciones en su estado general. Se sacrificarán entre
las TRES (3) y SEIS (6) semanas.
Al practicar la necropsia no se deberán observar lesiones en órganos linfoides
y/o sistema ganglionar.
h) Eficacia: se determinará por pruebas de inmunidad, las que serán diseñadas y
supervisadas por el SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL (SENASA)
cuando así lo exija el mismo.
i) De acuerdo a los estudios realizados se indica la siguiente formulación para el
vehículo estabilizador utilizado en el proceso de liofilización:
Peptona de caseína
Sacarosa
Glutamato de sodio
Leche descremada en polvo
restituida a su volumen
Agua destilada C. S. p.
j)

25 g.
25 g.
10 g.
150 ml.
1000 ml.

En la etiqueta deberá figurar la siguiente leyenda: Importante esterilizar o hervir
las jeringas y agujas utilizadas en la vacunación.

Art. 9° - CONTROL DE SERIES: La vacuna deberá cumplimentar las especificaciones
indicadas en los incisos a, b, c, d, e, f, i, del artículo anterior establecidas para el
control de autorización.
Para este control no podrán presentarse series inferiores a VEINTE MIL
(20.000) dosis.

�INOCUIDAD Y EFICACIA:
Cuando se considere conveniente se determinará de acuerdo a lo indicado en los
incisos g) y h) del artículo anterior para el control de autorización, considerándose
opcional y no de rutina.
ANTIGENOS BRUCELICOS
Art. 10° - los antigenos para las pruebas de seroaglutinación de la brucelosis en placa,
tubo, rosa de bengala, rivanos y anillo en lecho o Ring-Test se elaborarán con la cepa
1119-3 de Brucela abortus en fase S que proveerá el SERVICIO DE LABORATORIOS
(SELAB) a las firmas productoras a su solicitud, debiendo cumplir en los controles de
autorización y/o de serie con los siguientes requisitos.
I ANTOGENO PARA PRUEBA RÁPIDA EN PLACA
a) Pureza: por examen microscópico se determinará la ausencia de
microorganismos contaminantes.
b) Esterilidad: se comprobará por siembra en medios específicos para el género
Brucilla ni de gérmenes contaminantes
c) pH: deberá ser comprendido entre 6.4 y 7.0
d) Concentración: la concentración o volumen celular se determinará
comparativamente con el antigeno oficial, utilizando tubos FITCH.HOPKINS.
La concentración final de células deberá estar comprendida entre DIEZ (10) y
DOCE (12) por ciento.
e) Gotero: el gotero que no necesariamente acompañará a las unidades de venta
de los antigenos destinados a realizar la prueba rápida en placa, deberá ser
metálico y al colocarlo en posición vertical, liberar por gota 0.03 ml de antigeno.
f) Sensibilidad: la sensibilidad de cada lote antigeno deberá ser igual a la
sensibilidad del antigeno oficiañ, preparado y normalizado por el SERVICIO DE
LABORATORIOS (SELAB) de acuerdo con el antigeno estándar del CENTRO
PANAMERICANO DE ZOONOSIS (CEPANZO).
Se utilizarán no menos de VEINTE (20) sueros de títulos variados (desde
negativos hasta positivos en la dilución 1/200 o más) no tolerándose
diferencias en más o en menos de TRES (3) puntos del total obteniendo del
antigeno oficial, siempre que la diferencia sea menos de un punto en cada una
de las muestras de suero.
g) Plazo de validez de su actividad: será de DIECIOCHO (18) meses.
II ANTIGENO PARA PRUEBA DE ANILLO EN LECHE
En esta prueba se utilizará el antigeno azul, teñido por hematoxilina.
a) Pureza, esterilidad y goteros: de acuerdo a lo establecido para el antigeno para
pruebas en placa, en los incisos a, b y e del apartado I.
b) pH: deberá estar comprendido entre 4.0 a 4.3
c) concentración: la concentración celular deberá ser de CUATRO POR CIENTO
(4%)
d) Sensibilidad: la sensibilidad de cada lote de antigeno deberá ser igual a la
sensibilidad del antigeno oficial, preparado y normalizado por el SERVICIO DE
LABORATORIOS (SELAB) de acuerdo al antigeno estándar del CENTRO
PANAMERICANO DE ZOONOSIS (CEPANZO); se usarán DIEZ (10) o más

�muestras de leche de títulos variados (desde negativas hasta positivas en la
dilución 1/16 o más).
e) Plazo de validez de su actividad: sera de DIECIOCHO (18) meses.
DISPOSICIONES GENERALES
Art. 11° – Los controles de autorización y los controles de serie serán realizados en las
dependencias oficiales del SERVICIO DE LABORATORIOS (SELAB) o afectadas al
Servicio Oficial.
Art. 12° – Cumplidos los requisitos establecidos por la presente reglamentación y
siendo satisfactorios los resultados obtenidos en los controles de autorización, el
SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL (SENASA) otorgará el certificado de
uso y comercialización por intermedio del SERVICIO DE LABORATORIOS (SELAB).
Art. 13° - CONTROLES DE AUTORIZACIÓN: las firmas elaboradoras deberán
comunicar por escrito al SERVICIO DE LABORATORIOS (SELAB) las fechas y
horarios en que iniciarán las distintas etapas del proceso de elaboración a efectos de
que el mencionado Servicio realice los controles que estime corresponder. La
comunicación de que se trata deberá ser recibida en el SERVICIO DE
LABORATORIOS (SELAB) con una antelación no menos de DOS (2) días hábiles, de
la fecha y horario fijado por la firma elaborada.
Art. 14° - CONTROLES DE SERIE: deberán ser controladas todas las series de
vacunas antibrucélicas y/o antígenos brucélicos previamente a su comercialización.
Las muestras correspondientes serán obtenidas cuando la totalidad de la serie haya
sido envasada, rotulada, estampilla y presentadas en las condiciones en que ha de
ponerse en venta con su estuche y prospecto correspondiente.
Se procederá a la extracción de NUEVE (9) frascos tomados al azar representativos
del lote. Con cada grupo de TRES (3) frascos se confeccionará un paquete, que será
precintado por medio de sellos lacres que eviten cambios o sustituciones.
Cada uno de dichos paquetes se considerará como muestra de estas TRES (3)
muestras, UNA (1) considerada original, se empleará para el análisis en primera
instancia, la segunda, considerada duplicado, se reservará por el SERVICIO DE
LABORATORIOS (SELAB) para una eventual pericia de control y la tercera triplicado,
quedará en poder del interesado para que se analice conjuntamente con el duplicado
en la pericia de control o para contraverificación (Ley n° 18.224)
La comunicación para el retiro de muestras debe realizarse por escrito con una
antelación de CINCO (5) días hábiles a contar del día establecido para su extracción.
Art. 15° – El total de una serie de vacuna antibrucelica y/o antígeno brucelico cuyas
muestras fueran retiradas para controles oficiales, quedará bajo caución en la planta
elaboradora desde el momento de la extracción y hasta que el SERVICIO DE
LABORATORIOS (SELAB) determine su aprobación o rechazo, de acuerdo a los
resultados obtenidos en los controles respectivos.
Art. 16° - Cuando una serie apruebe los controles establecidos en la presente
reglamentación recién será aceptada y el SERVICIO DE LABORATORIOS (SELAB)
dependiente del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL (SENASA) le
extenderá el respectivo certificado de uso y comercialización. En caso contrario la
serie será rechazada y decomisada, comunicando este resultado a la firma

�elaboradora que podrá solicitar, dentro de los CINCO (5) días hábiles de recibida la
misma por una vez y por cada serie, la repetición de los controles, los que llevarán a
cabo según lo indicado en el artículo 14, pudiendo presenciarlos un técnico de la firma
elaboradora.
Asimismo si no se solicitara el recontrol en el plazo previsto en este artículo, la serie
será decomisada. Dicha acción se efectuará sobre la totalidad de los frascos que
contienen el producto, realizándose su destrucción total mediante autoclavado y en
presencia de un técnico del SERVICIO DE LABORATORIOS (SELAB).
Art. 17° – EL SERVICIO NACIONAL DE NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL (SENASA)
facilitará por medio del SERVICIO DE LABORATORIOS (SELAB) las técnicas de
preparación de antígenos tipo de referencia (método rápido, lento, anillo de leche, rosa
de bengala y rivanol) proporcionando además las cepas a utilizar en la preparación de
los mismos, como también los antígenos de referencia.
Art. 18° - Las vacunas antibrucelicas y antígenos brucélicos deberán conservarse
entre 4° C y 8° C.
Art. 19° - El plazo de validez de una serie de vacuna liofilizada envasada al vacío no
podrá ser mayor de UN (1) año a contar la fecha de elaboración.
Art. 20° - Los establecimientos a que se hace referencia en el artículo 2° de la
presente resolución deberán llevar el libro de Registro a que se refiere el artículo 32
del Decreto n° 583 del 31 de enero de 1967 con las modificaciones introducidas por el
Decreto n° 3899 de fecha 22 de junio de 1972, en el que se asentarán
correlativamente los siguientes datos:
a) Número de Protocolo: debe ser correlativo.
b) Cantidad de dosis o milímetros.
c) Fecha de elaboración.
d) Fecha de vencimiento.
e) Controles efectuados, resultados y números de los protocolos respectivos.
El libro de Registro será rubricado previamente por el SERVICIO DE LABORATORIOS
(SELAB), quedando prohibido alterar el orden progresivo de los asientos, dejar
espacios en blanco, testar, anular o arrancar hojas, debiéndose salvar o explicar a
renglón seguido las enmiendas, raspaduras o correcciones que pudieran producirse.
El libro Registro deberá ser refrendado por el Director Técnico de la firma elaboradora,
cada vez que se verifique un movimiento de los productos.
Art. 21° - No podrá comercializarse ningún envase de vacuna antibrucélica o antígeno
brucélico sin su correspondiente estampilla oficial, la que certificará lo que el
SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL (SENASA) establezca al respecto.
Dichas estampillas serán provistas a pedido de las firmas elaboradoras por el
SERVICIO DE LABORATORIOS (SELAB).
Art. 22° - Todas las infracciones que se cometan a las disposiciones de la presente
resolución serán pasibles de las sanciones que establece el artículo 8° de la Ley
19.852. los fondos que se recauden por este concepto se acreditarán a la cuenta
especial n° 813 – Jurisdicción 58 del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL
(SENASA).
En caso de reicidencia podrá imponerse en carácter de penalidad accesoria la
cancelación de la autorización, permiso y/o habilitación del establecimiento elaborador
y clausura del mismo.

�Art. 23° - Los laboratorios productores de vacuna antibrucélica y antígenos brucélicos
tendrán plazo de SEIS (6) meses, a partir de la puesta en vigencia de la presente
reglamentación para ajustarse a las normas prescriptas.
Art. 24° - Facúltase al SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL (SENASA) para
dictar las normas complementarias que fueran necesarias tendientes al mejor
cumplimiento de la presente resolución.
Art. 25° - Dejase sin efecto la Resolución 179 de 11 de junio de 1958.
Art. 26° - Comuníquese, publíquese, dése a la Dirección Nacional de Registro Oficial y
archívese.
Ernesto J. Figueras.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="11">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="17270">
                  <text>Secretaría de Agricultura, Ganadería y Pesca</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1418">
                <text>Resolución SAGyP N° 0150/1989</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1419">
                <text>Establecimientos elaboradores de productos destinados al diagnóstico y prevención de la brucelosis animal. </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1420">
                <text>Secretaría de Agricultura, Ganadería y Pesca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1421">
                <text>Jueves 16 de Marzo de 1989</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1422">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1423">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1424">
                <text>La elaboración, fraccionamiento, importación, tenencia, expendio y distribución de vacunas antribrucélicas y de los antigenos utilizados en el diagnóstico de la brucelosis animal serán autorizados por el SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD ANIMA (SENASA).</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="59836">
                <text>&lt;a href="https://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/verNorma.do?id=19319"&gt;Resolución SAGyP N° 0150/1989&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="191" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="8024">
        <src>https://biblioteca.senasa.gov.ar/files/original/ce6bd80c466d8c4fe49b815ad125d0c2.pdf</src>
        <authentication>013c096f060d9bbdae29508f52ed35a4</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="59834">
                    <text>BUENOS AIRES, 10 de setiembre de 1989.
VISTO, que la DIRECCION NACIONAL DE LUCHAS SANITARIAS propone aplicar Proyectos de
lucha intensiva antiaftosa, en las regiones de la Mesopotamia, Cuenca del Salado y Cuencas
Lecheras de la PROVINCIA DE CORDOBA y la continuidad de los Programas actualmente en
desarrollo, y
CONSIDERANDO:
Que los Programas a implementar tienen como propósito establecer una zona de alta inmunidad
antiaftosa, merced a la utilización de la vacuna de adyuvante oleoso de SEIS (6) de período
inmunitario.
Que el uso de este inmunógeno permite adecuar las fechas de vacunación a las necesidades de
manejo de los rodeos de cría y lecheros, predominantes en esas regiones.
Que con estos programas se logrará aumentar la eficiencia y eficacia del sistema de información y
vigilancia epidemiológica y como consecuencia de todo disminuirá la incidencia de dicha
enfermedad y las pérdidas económicas por ella ocasionadas.
Que de acuerdo a lo dispuesto en la Resolución 260/89 de la SECRETARIA DE AGRICULTURA,
GANADERIA Y PESCA, este SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL está facultado para
decidir respecto a la distribución de la vacuna disponible para cubrir las necesidades de los
programas citados y en ejecución.
Que los Programas propuestos contemplan la administración y financiación por los productores,
organismos técnicos, asociaciones privadas y/o mixtas, creados o a crearse, de cada región, es
decir sin una erogación extra para el Estado.
Que los resultados obtenidos hasta la fecha en los programas de ejecución en las localidades de
Federación, PROVINCIA DE ENTRE RIOS, Ayacucho y Navarro PROVINCIA DE BUENOS
AIRES y Programa Regional Norte de Barrera (PRENOBA) ponen de manifiesto el logro de los
objetivos derivados de su aplicación.
Que en dichos Programas la adquisición de las vacunas que aplican los mismos es realizada por
este SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL, para su posterior distribución.
Que por razones de orden práctico y situación económico financiera de este organismo es
conveniente que dicha adquisición sea realizada directamente por los productores en las zonas de
ejecución, en los programas de desarrollo y aplicar el mismo criterio en los nuevos programas.
Que asimismo por razones de orden técnico la adquisición de la vacuna debe realizarse en las
zonas de aplicación a efectos del perfecto control en la cadena de frío y a los fines de asegurar su
eficacia inmunogénica.
Que el suscripto es competente para disponer en esta instancia en virtud de lo dispuesto en el
Anexo II del Decreto nº 1838 de fecha 15 de diciembre de 1988 y Resolución nº 574 de la
SECRETARIA DE AGRICULTURA, GANADERIA Y PESCA de fecha 29 de junio de 1988.
Por ello,
EL ADMINISTRADOR GENERAL DEL SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL
DISPONE:
ARTICULO 1º.- Apruébanse los Programas de lucha antiaftosa en los partidos de Dolores y
Castelli de la PROVINCIA DE BUENOS AIRES, la Cuenca Lechera de James Craick de la
PROVINCIA DE CORDOBA, los departamentos de Federal, Feliciano y los Distritos de Mandisoví
y Gualeguaycito de Federación de la PROVINCIA DE ENTRE RIOS.

�ARTICULO 2º.- Los propietarios o tenedores de cualquier título, de ganado bovino, ovino, caprino
o porcino, y todas las personas físicas o jurídicas vinculadas a la ganadería en esas regiones de
aplicación de los Proyectos, estarán obligadas a suministrar las informaciones que se les
requieran, respecto de los animales a su cargo, cumplir los procedimientos ordenados en la
presente norma y prestar la colaboración necesaria con todos los medios a su alcance.
ARTICULO 3º.- En las áreas afectadas por los Proyectos, será de aplicación lo dispuesto por el
artículo 2º de la Resolución 574 de la SECRETARIA DE AGRICULTURA, GANADERIA Y PESCA
de fecha 29 de Junio de 1988.
ARTICULO 4º.- Dejar sin efecto la adquisición de la vacuna antiaftosa por este SERVICIO
NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL, oportunamente establecido para los Planes de Ayacucho,
Navarro y Programa Regional Norte de Barrera (FRENOBA).
ARTICULO 5º.- La adquisición de las vacunas precitadas será realizada directamente por los
productores u otras Asociaciones en las zonas de ejecución de los Programas.
ARTICULO 6º.- Regístrese, comuníquese y archívese.
Fdo.: Dr. Bernardo G. Cané
RESOLUCION Nº 679

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="36">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35168">
                  <text>Resoluciones ex-SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1432">
                <text>Resolución ex- SENASA N° 0679/1989</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1433">
                <text>Proyectos de lucha intensiva antiaftosa.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1434">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad Animal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1435">
                <text>Domingo 10 de Septiembre de 1989</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1436">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1437">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1438">
                <text>Se aprueban los Programas de lucha antiaftosa en los partidos de Dolores y Castelli de la PROVINCIA DE BUENOS AIRES, la Cuenca Lechera de James Craick de la PROVINCIA DE CORDOBA, los departamentos de Federal, Feliciano y los Distritos de Mandisoví&#13;
y Gualeguaycito de Federación de la PROVINCIA DE ENTRE RIOS.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="193" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="178">
        <src>https://biblioteca.senasa.gov.ar/files/original/84de9287aa1e584812111208021b0ee2.pdf</src>
        <authentication>3d7ab717fe2cb4ca077a97c20b796ef5</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="4387">
                    <text>���</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="36">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35168">
                  <text>Resoluciones ex-SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1446">
                <text>Resolución ex-SENASA N° 0025/1990</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1447">
                <text>Programa lucha intensiva antiaftosa.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1448">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad Animal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1449">
                <text>Miércoles 10 de Enero de 1990</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1450">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1451">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1452">
                <text>Se aprueba el Programa de Lucha Antiaftosa en el Partido de Magdalena de la Provincia de Buenos Aires. Los propietarios o tenedores de cualquier título, de ganado bovino, ovino, caprino o porcin, y todas las personas físicas o jurídicas vinculadas a la ganadería en la región de aplicación de este programa. El SENASA tendrá a su cargo las funciones de Policía Sanitaria, vigilancia epidemiológica y la coordinación técnica del programa a través de su participación en el consejo técnico zonal a formarse en el Partido.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="194" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="179">
        <src>https://biblioteca.senasa.gov.ar/files/original/fc9843e04639db5bec16442c0c2d6b05.pdf</src>
        <authentication>8ddb3feefdddb1f0c0d5b719347e232f</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="4388">
                    <text>���</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="36">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35168">
                  <text>Resoluciones ex-SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1453">
                <text>Resolución ex-SENASA N° 0090/1990</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1454">
                <text>Control Influenza Equina</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1455">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad Animal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1456">
                <text>Lunes 12 de Febrero de 1990</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1457">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1458">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1459">
                <text>Todas las partidas de vacunas contra la Influenza Equina producidas o importadas por la industria privada de nuestro país, quedan sujetas al régimen de control permanente y periódico.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="195" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="8023">
        <src>https://biblioteca.senasa.gov.ar/files/original/454c088758de6c191c0cd5e98fdd7c47.pdf</src>
        <authentication>ab2a0ee3ca5b65d82797ea2c2f5ba5c7</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="59831">
                    <text>RESOLUCION N° 117/90 SsAGyP
RESUMEN: Incorpora al art. 6° del Reglamento General de Policía
Sanitaria de los Animales la enfermedad hemorrágica del conejo o
hepatitis viral del conejo.
BUENOS AIRES, 12 de junio de 1990
VISTO el expediente N° 60689/89 en el cual la DIRECCION DE
CUARENTENA Y PREVENCION dependiente de la DIRECCION
NACIONAL DE LUCHAS SANITARIAS del SERVICIO NACIONAL DE
SANIDAD ANIMAL, estima que correspondería disponer la prohibición
de ingreso al país de conejos y liebres vivas, de carne de conejo
destinada al consumo humano o animal, de pelo y de cueros no
curtidos de conejo, y
CONSIDERANDO:
Que es conocido que en los últimos DOS (2) años ha habida una gran
difusión en los países de EUROPA y ASIA como en el REINO DE
ESPAÑA, REPUBLICA FRANCESA, REPUBLICA DEMOCRÁTICA
ALEMANA, REPUBLICA FEDERAL DE ALEMANIA, REPUBLICA
ITALIANA Y REPU POPULAR CHINA de la enfermedad hasta ahora
denominada Enfermedad Hemorrágica del Conejo, Hepatitis Viral del
Conejo o Enfermedad X. Las características de dicha enfermedad en
cuanto a su alta Mortalidad y Morbilidad hacen que la misma
constituya un peligro para los criadores de conejos que puedan verse
afectados, no solamente por la imposibilidad real de combatirla que
existe hasta el momento, sino esencialmente por las importantes
pérdidas económicas que acarrea al productor al eliminar
prácticamente el OCHENTA POR CIENTO (80%) de su producción.
Que una enfermedad con las características semejantes, ha sido
descripta en las Liebres Silvestres, sin embargo aún no se ha podido
establecer si se trata o no de la misma enfermedad.
Que la difusión en los países de EUROPA ha sido rápida en los
últimos años y en AMERICA solo se ha diagnosticado en los
ESTADOS UNIDOS MEXICANOS en Febrero de 1989.
Que la REPUBLICA ARGENTINA se encuentra libre de esta
enfermedad pues hasta el momento ni los Laboratorios de
Organismos Oficiales como el INSTITUTO NACIONALDE
TECNOLOGIA AGROPECIARUA, SERVICIO NACIONAL DE
SANIDAD ANIMAL y las distintas UNIVERSIDADES NACIONALES
DE CIENCIAS VETERINARIAS ni los Privados, declaran haber
examinado animales muertos con las características de dicha
enfermedad.
Que los productores de conejos en la REPUBLICA ARGENTINA
informan que no se han registrado casos de muertes de animales con
características de la Enfermedad Hemorrágica del Conejo.
Que en consideración a los informes técnicos que indican que es
posible la transmisión de esta enfermedad a través de los animales
vivos y sus productos cárneos, es conveniente proceder a prohibir el
ingreso de los mismos al país.
Que el suscripto es competente para dictar el presente acto en virtud
de lo dispuesto en los Artículos 1°, 3° y 16 de la Ley N° 3959, cuyas

�facultades fueron delegadas a la SUBSECRETARIA DE
AGRICULTURA, GANADERIA Y PESCA DE LA NACION mediante el
Decreto N° 481 de fecha 20 de abril de 1971 y transferidas por
Resolución N° 146 de fecha 16 de marzo de 1990 del MINISTERIO
DE ECONOMIA.
Por ello
EL SUBSECRETARIO DE AGRICULTURA,
GANADERIA Y PESCA
RESUELVE:
ARTICULO 1°.- Incorpórase al Artículo 4° del Reglamento General de
Policía Sanitaria de los Animales, a la Enfermedad Hemorrágica del
Conejo, Hepatitis Viral del Conejo o Enfermedad X.
ARTICULO 2°.- Prohibir el ingreso al país de conejos y liebres vivas,
de carne de conejo destinada al consumo humano o animal, de pelo y
de cueros no curtidos de conejos.
ARTICULO 3°.- La presente prohibición regirá hasta tanto se
disponga de un método de diagnóstico efectivo que permita detectar a
los animales portadores de la enfermedad y se establezcan las
condiciones profilácticas de cuarentena específica.
ARTICULO 4°.- Comuníquese, publíquese, dése a la Dirección
Nacional del Registro Oficial y archívese.
Fdo.: Felipe Carlos Solá.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="11">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="17270">
                  <text>Secretaría de Agricultura, Ganadería y Pesca</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1460">
                <text>Resolución SAGyP N° 0117/1990</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1461">
                <text>Se prohibe el ingreso al país de conejos y liebres vivas, de carne de conejo destinada al consumo humano o animal, de pelo y de cueros no curtidos de conejo.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1462">
                <text>Secretaría de Agricultura, Ganadería y Pesca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1463">
                <text>Martes 12 de Junio de 1990</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1464">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1465">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1466">
                <text>Se incorpora al Artículo 4° del Reglamento General de Policía Sanitaria de los Animales, a la Enfermedad Hemorrágica del Conejo, Hepatitis Viral del Conejo o Enfermedad X. Se prohibe el ingreso al país de conejos y liebres vivas, de carne de conejo destinada al consumo humano o animal, de pelo y de cueros no curtidos de conejos</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="59832">
                <text>&lt;a href="https://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/verNorma.do?id=18446"&gt;Resolución SAGyP N° 0117/1990&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="72">
            <name>Is Replaced By</name>
            <description>A related resource that supplants, displaces, or supersedes the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="59833">
                <text>&lt;strong&gt;Abrogada por el Art. 1 de la &lt;a href="https://biblioteca.senasa.gob.ar/items/show/298#?c=0&amp;amp;m=0&amp;amp;s=0&amp;amp;cv=0"&gt;Resolución N° 575/1993 del SENASA&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="196" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="8074">
        <src>https://biblioteca.senasa.gov.ar/files/original/0277abd203facd8ccd0bb444fb936284.pdf</src>
        <authentication>4872ab9672b2f3c42658906469068a71</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="59916">
                    <text>RESOLUCION N° 144/90 ex SENASA
BUENOS AIRES, 19 de febrero de 1990
VISTO el Plan Nacional de Control de la Fiebre Aftosa 1990-1992 elaborado por esta
Secretaría de Agricultura, Ganadería y Pesca, y
CONSIDERANDO:
Que dicho plan utiliza como estrategia básica la determinación y el reconocimiento de la
existencia en el país de diferentes ecosistemas de fiebre aftosa. En consideración a ello,
plantea actividades para cada región con el objeto de modificar en ellas la presentación y
conducta de la enfermedad.
Que existen numerosos ejemplos de proyectos de salud animal que, basados en sólidos
conocimientos técnicos y desarrollados sobre operativas lógicas han alcanzado éxitos
escasos y parciales.
Que en general en esos proyectos no se prestaba atención a la estructura ejecutora, donde,
normalmente, se responsabilizaba a un solo sector, sin prestar atención a la eficiencia
operativa, sin definir con precisión los roles de las instituciones y de los agentes actuantes,
careciendo, en consecuencia, de responsables en sus diferentes instancias.
Que a los efectos de evitar la reiteración de esas falencias, se hace necesario consolidar una
estructura ejecutora que permita, a corto plazo, generar cambios importantes en el
comportamiento de la enfermedad.
Que a tales efectos el plan contempla la creación, a nivel central de una comisión integrada
por todos aquellos sectores, tanto estatales como privados directamente interesados en la
erradicación de la enfermedad.
Que corresponde por tanto disponer, sin dilaciones, la constitución de la aludida comisión.
Que el suscripto resulta competente para decidir en esta instancia en virtud de las facultades
delegadas en los Decretos Nros. 1230 del 3 de julio de 1985 y 2551 del 30 de diciembre de
1986.
Por ello
EL SECRETARIO DE AGRICULTURA, GANADERIA Y PESCA
RESUELVE:
ARTICULO 1°.- Créase en el ámbito de la Secretaría de Agricultura, Ganadería y Pesca la
COMISION EJECUTORA DE LUCHA CONTRA LA FIEBRE AFTOSA, integrada por:
Un (1) representante de la DIRECCION NACIONAL DE LUCHAS SANITARIAS
Un (1) representante de la DIRECCION NACIONAL DE DIAGNOSTICOS, CONTROL
Y METODOS
Un (1) representante de la COMISION NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL
Un (1) representante de la FUNDACION ARGENTINA DE ERRADICACION DE LA
FIEBRE AFTOSA
Un (1) representante de la CAMARA DE PRODUCTOS VETERINARIOS
Un (1) representante de la SOCIEDAD RURAL ARGENTINA (SRA)
Un (1) representante de las CONFEDERACIONES RURALES ARGENTINAS (SRA)

�Un (1) representante de la CONFEDERACION INTERCOOPERATIVA
AGROPECUARIA COOP. LTDA. (CONINAGRO)
Un (1) representante de FEDERACIONES AGRARIAS ARGENTINAS (FAA)
ARTICULO 2°.- La comisión que se crea por la presente resolución tendrá relación directa
con el Director Nacional de Luchas Sanitarias, y sus funciones serán las siguientes:
a) participación en la planificación nacional de la lucha
b) seguimiento y asesoramiento del desarrollo del proyecto
c) evaluación de la marcha del proyecto
d) participación en la toma de decisiones para eventuales correcciones.
e) gestión para la obtención de recursos
f) asignación de los recursos conforme a las prioridades del Plan Nacional
g) seguimiento y evaluación del uso de los recursos
h) participación en la planificación del programa de comunicación social
i) promover la participación de las instituciones relacionadas al quehacer agropecuario, en
el programa de comunicación social
j) promover la participación de otras instituciones públicas o privadas en el programa de
comunicación social
k) evaluar la marcha del programa de comunicación social.
l) establecer las pautas mínimas de estructura y funcionamiento de las comisiones zonales y
regionales y de las relaciones entre ellas
m) proponer adecuaciones de la estructura de las comisiones regionales y/o zonales en
orden a la evolución de su funcionamiento y a efectos de lograr su mayor eficiencia y
adaptación a las diferentes características regionales o zonales
n) evaluar periódicamente el cumplimiento de las pautas establecidas para las comisiones
regionales o zonales.
p) participar en los cursos de capacitación y adiestramiento del personal
q) promover una legislación que regule la obligatoriedad y cumplimiento de medidas
colectivas, derechos y sanciones y aspectos jurídicos que contribuyen a asegurar la
continuidad del Plan.
r) propender a la vinculación con organismos y programas que se lleven a cabo con otros
países.
s) emitir despacho previo a la toma de decisiones que hacen a la ejecución del plan.
t) emitir despacho previo favorable a la toma de decisiones que hacen a la ejecución del
plan en sus aspectos más importantes.
ARTICULO 3°.- El SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL reglamentará las
modalidades de funcionamiento de la COMISION EJECUTORA DE LUCHA CONTRA
LA FIEBRE AFTOSA.
ARTICULO 4°.- Regístrese, comuníquese y archívese.
RESOLUCION N° 144
Ing. Felipe Carlos Sola - Secretario

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="36">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35168">
                  <text>Resoluciones ex-SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1467">
                <text>Resolución ex-SENASA N° 0144/1990</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1468">
                <text>Plan Nacional de Control de la Fiebre Aftosa 1990-1992.&#13;
</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1469">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad Animal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1470">
                <text>Lunes 19 de Febrero de 1990</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1471">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1472">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1473">
                <text>Créase en el ámbito de la Secretaría de Agricultura, Ganadería y Pesca la COMISION EJECUTORA DE LUCHA CONTRA LA FIEBRE AFTOSA.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="198" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="183">
        <src>https://biblioteca.senasa.gov.ar/files/original/173809b88a661b8899aa1b61c02408fa.pdf</src>
        <authentication>80bc0b625fdf53ebb547147014deac4b</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="4391">
                    <text>RESOLUCION N° 391/90 SENASA
BUENOS AIRES, 6 de julio de 1990
VISTO el expediente N° 170.472/90, en el cual la DIRECCION NACIONAL DE
DIAGNOSTICOS, CONTROL Y METODOS solicita se establezca un Registro de
Productos de uso en medicina veterinaria, elaborados en nuestro país o importados,
destinados exclusivamente a su exportación a otros países, y
CONSIDERANDO:
Que los productos destinados al diagnóstico, prevención y tratamiento de las
enfermedades de los animales, cualquiera sea su naturaleza, y ya provengan de
importación, elaboración o fraccionamiento en el país, deben estar inscriptos en el
Registro Nacional de Productos que está a cargo de la DIRECCION NACIONAL DE
DIAGNOSTICOS, CONTROL Y METODOS, dependiente de este SERVICIO NACIONAL
DE SANIDAD ANIMAL, tal como lo establece el artículo 5° del Decreto N° 583 del 31 de
enero de 1967, reglamentario de la Ley N° 13.636 del 31 de octubre de 1949.
Que dicho registro involucra, no sólo a aquellos productos de uso y comercialización en el
territorio nacional, sino también a los que las firmas elaboradoras o importadoras destinan
a su exportación.
Que las autoridades sanitarias de otros países han reglamentado las autorizaciones de
uso y comercialización de los productos de uso en medicina veterinaria en función de las
propias necesidades y, en muchos casos, fijando usos, dosificaciones y concentraciones
de principios activos en las formulaciones diferentes que los establecidos en nuestro país.
Que lo expuesto precedentemente no debe significar una traba o limitación a la capacidad
productiva de la industria farmacéutica local.
Que el Gobierno Nacional sostiene una política de privilegiar la libertad de los individuos
para operar en el terreno de la eficiente y correcta utilización de sus recursos, en procura
de alcanzar un equilibrio financiero que está afectado por la difícil situación económica
que afronta actualmente nuestro país.
Que por ello es necesario apoyar todas las iniciativas que tengan como objetivo el
incrementar las perspectivas de producción de nuestra industria nacional, lo que
redundará en el beneficio general.
Que para atender diversos pedidos de exportación de productos de uso en medicina
veterinaria, debe considerarse la posibilidad de cumplimentar la industria privada, no la
totalidad de los requisitos y datos que se exigen para productos de uso en nuestro país,
sino exclusivamente aquéllos que permitan el total conocimiento de las formulaciones
respectivas.
Que la creación de un Registro Nacional de estos productos destinados exclusivamente a
su exportación está dentro de la capacidad de fiscalización que desarrolla actualmente el
SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL, representando asimismo una fuente de
ingreso de divisas de positiva incidencia en los costos del cumplimiento de su misión y
funciones.
Que el artículo 4° del Decreto N° 3899 del 22 de junio de 1972 acuerda facultades al
SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL para dictar normas complementarias que
fueran necesarias para la mejor aplicación del mismo.
Que el Anexo II del Decreto N° 1838 del 15 de diciembre de 1988 faculta asimismo al
SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL para resolver sobre el particular

�Por ello,
EL ADMINISTRADOR GENERAL DEL
SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL
RESUELVE:
ARTICULO 1°.- Créase en la DIRECCION NACIONAL DE DIAGNOSTICOS, CONTROL Y
METODOS, un Registro Nacional de productos de uso en medicina veterinaria, adicional
del existente, destinados exclusivamente a su exportación, ya provengan de importación,
elaboración o fraccionamiento en el país.
ARTICULO 2°.- Las personas físicas o jurídicas interesadas deberán previamente
inscribirse en el Registro Nacional que, a tales efectos, llevará la DIRECCION NACIONAL
DE DIAGNOSTICOS, CONTROL Y METODOS, declarando disponer de establecimiento o
local para desarrollar sus actividades.
ARTICULO 3°.- El SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL, a propuesta de la
DIRECCION NACIONAL DE DIAGNOSTICOS, CONTROL Y METODOS, dispondrá la
inscripción de los productos y el otorgamiento de un certificado que acredite la misma.
ARTICULO 4°.- La DIRECCION NACIONAL DE DIAGNOSTICOS, CONTROL Y
METODOS realizará todas las investigaciones y/o análisis que estime necesarios para
garantizar la composición definida y la pureza adecuada de todas las formulaciones
involucradas en esta reglamentación.
ARTICULO 5°.- A tales fines los tenedores de los productos destinados exclusivamente a
su exportación quedan obligados a permitir el ingreso de los funcionarios o agentes
oficiales debidamente autorizados, a sus establecimientos y a facilitar su actuación de
fiscalización.
ARTICULO 6°.- En casos de comprobarse alteración o modificación de la fórmula
autorizada y/o métodos de preparación, que excedan de las tolerancias técnicamente
aceptadas por las reglamentaciones existentes en la materia, se dispondrá de inmediato
la cancelación de los permisos acordados y el inicio de las actuaciones tendientes a la
aplicación de las sanciones que se estimen correspondan.
ARTICULO 7°.- Las personas físicas o jurídicas que elaboren, fraccionen o importen
productos que finalmente estén destinados a su exportación, deberán tramitar la
inscripción de los mismos mediante la presentación de una solicitud de inscripción con
carácter de declaración jurada, en los formularios que provee la DIRECCION NACIONAL
DE DIAGNOSTICOS, CONTROL Y METODOS, debiendo cumplimentar la totalidad de los
apartados que integran los mismos, no aceptándose fórmulas secretas o componentes
indefinidas.
ARTICULO 8°.- Quedan eximidos los recurrentes a tales inscripciones, de la presentación
de trabajos bibliográficos o pruebas técnicas efectuadas, ya que estos requisitos, sin bien
son obligatorios en los productos de uso veterinario que se comercializan en nuestro país,
quedan librados a ser exigidos por las autoridades sanitarias de los países a donde estén
destinados.

�ARTICULO 9°.- Los proyectos de rótulos y/o prospectos que se presenten acompañando
las solicitudes de inscripción de productos destinados a su exportación exclusivamente,
deberán presentar sus textos en forma consecuente con la declaración jurada respectiva,
quedando eximidos de cumplir o declarar normas obligatorias en nuestro país en lo que
respecta a restricciones de uso, contraindicaciones, toxicidad, advertencias, antídotos,
peligrosidad o cualquier otra limitación, ya que de ser ello imprescindible corresponde a
las autoridades sanitarias del país de recepción el así establecerlo.
ARTICULO 10.- Queda absolutamente prohibida la comercialización y uso de los
productos involucrados en la presente reglamentación dentro del territorio nacional, salvo
aquéllos que posean autorización oficial emanada de los Organismo de competencia.
ARTICULO 11.- Los titulares de los certificados de autorización de exportación de los
productos involucrados en esta reglamentación deberán informar a la DIRECCION
NACIONAL DE DIAGNOSTICOS, CONTROL Y METODOS, todas las variantes que
tengan que ver con el destino y comercialización de sus productos, presentando copia de
las certificaciones otorgadas por las autoridades sanitarias de los países respectivos.
ARTICULO 12.- Prohíbese toda clase de propaganda que atribuya a los productos citados
precedentemente alguna posibilidad de utilización en el territorio nacional.
ARTICULO 13.- Prohíbese asimismo entregar o exportar, aún a título gratuito y/o con
fines de experimentación, productos no aprobados y registrados oficialmente, sin previa
autorización de la DIRECCION NACIONAL DE DIAGNOSTICOS, CONTROL Y
METODOS.
ARTICULO 14.- Facúltase a la DIRECCION NACIONAL DE DIAGNOSTICOS, CONTROL
Y METODOS para propiciar y/o establecer las normas complementarias que fueran
necesarias para la mejor aplicación de la presente Disposición.
ARTICULO 15.- Regístrese, comuníquese y archívese.
DISPOSICION N° 391
Dr. Carlos Alberto CASARETTO - a/c Administración General

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="36">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35168">
                  <text>Resoluciones ex-SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1481">
                <text>Resolución ex-SENASA N° 0391/1990</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1482">
                <text>Solicitud se establezca un Registro de Productos de uso en medicina veterinaria.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1483">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad Animal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1484">
                <text>Viernes 6 de Julio de 1990</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1485">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1486">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1487">
                <text>Se crea en la Dirección Nacional de Diagnósticos, Control y Métodos del  Registro Nacional de productos de uso en medicina veterinaria, adicional del existente, destinados exclusivamente a su exportación, ya provengan de importación, elaboración o fraccionamiento en el país.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
</itemContainer>
