<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://biblioteca.senasa.gov.ar/items?output=omeka-xml&amp;page=18&amp;sort_field=added" accessDate="2026-04-13T16:42:27+00:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>18</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>4439</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="211" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="8099">
        <src>https://biblioteca.senasa.gov.ar/files/original/3bad6105cca2e0a58ee6f26c663cf385.pdf</src>
        <authentication>b4bf85f62a6dff4d04d36bdb3c59e712</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="59982">
                    <text>BUENOS AIRES, 24/4/91
VISTO el Expediente N° 2.119/91, por el cual la DIRECCION NACIONAL DE LUCHAS SANITARIAS
propicia fijar las pautas sobre las garantías sanitarias en la comercialización de reproductores y delimitar
responsabilidades sobre las garantías ofrecidas en su publicidad y/o certificación, y
CONSIDERANDO:
Que las Resoluciones N°s. 702-703/83 y 406/84 fijan claramente las condiciones para la certificación de piara
Oficialmente Libre de Brucelosis y/o Aujeszky y Tuberculosis.
Que hasta tanto un establecimiento no posea un Certificado Oficial de Libre a una ó más enfermedades, con una
sola reacción diagnóstica no se puede garantizar la condición individual de "Animal Libre de ...".
Que con el actual régimen sanitario toda Subasta de Reproductores se realiza con la Fiscalización e Inspección
de la DIRECCION NACIONAL DE LUCHAS SANITARIAS.
Que de esta manera, esta DIRECCION NACIONAL avala una operativa, bajo garantías sanitarias contrapuestas
con las normas vigentes.
Que actualmente se comercializan reproductores en su condición de "Libres a distintas enfermedades", cuyos
diagnósticos son realizados por personal no profesional.
Que es responsabilidad de las Autoridades Nacionales sentar las normas y procedimientos que, en defensa de la
Sanidad Pecuaria y la economía nacional garanticen la calidad sanitaria de los Reproductores.
Que el suscripto es competente para resolver en esta instancia de acuerdo a las facultades conferidas por la Ley
N° 23.899.
Por ello,
EL ADMINISTRADOR GENERAL DEL SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL
RESUELVE:
ARTICULO 1°.- Prohíbese el uso de la leyenda "Animales ó Reproductores Libes de ...", en todo tipo de
publicidad oral ó escrita de establecimientos que no estén certificados como Oficialmente Libres a la misma
enfermedad que se cite.
ARTICULO 2°.- Todos los establecimientos aún no certificados como Oficialmente Libres podrán comercializar
sus productos como Negativos a las técnicas de seroaglutinación de Brucelosis, Negativos a la seroneutralización
de Aujeszky y Negativos a la Intradermoreacción Tuberculínica.
ARTICULO 3°.- Al pie de las leyendas fijadas en el artículo 2° de la presente Resolución deberán consignarse
los datos del profesional responsable de la realización de las pruebas, los que incluirán:
1) Apellido y Nombre.
2) Dirección Profesional.
3) Matrícula Profesional.
y en caso de trabajar en un laboratorio privado u oficial, provincial ó nacional deberá consignarse los datos
inherentes al laboratorio.
ARTICULO 4°.- Las infracciones a las normas establecidas en la presente Resolución serán pasibles de las
sanciones prescriptas en el artículo 24 de la Ley N° 23.899.
ARTICULO 5°.- Comuníquese, publíquese, dése a la Dirección Nacional del Registro Oficial y archívese.
RESOLUCION N° 215

�Fdo. Dr. Oscar Osvaldo Fernández
Sub-Administrador General
Servicio Nacional de Sanidad Animal

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="36">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35168">
                  <text>Resoluciones ex-SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1572">
                <text>Resolución ex-SENASA N° 0215/1991</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1573">
                <text>Se propicia fijar las pautas sobre las garantías sanitarias en la comercialización de reproductores y delimitar responsabilidades sobre las garantías ofrecidas en su publicidad y/o certificación.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1574">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad Animal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1575">
                <text>Miércoles 24 de Abril de 1991</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1576">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1577">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1578">
                <text>Se prohibe el uso de la leyenda "Animales ó Reproductores Libes de ...", en todo tipo de publicidad oral ó escrita de establecimientos que no estén certificados como Oficialmente Libres a la misma enfermedad que se cite.Todos los establecimientos aún no certificados como Oficialmente Libres podrán comercializar sus productos como Negativos a las técnicas de seroaglutinación de Brucelosis, Negativos a la seroneutralización de Aujeszky y Negativos a la Intradermoreacción Tuberculínica.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="59983">
                <text>&lt;a href="https://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/verNorma.do?id=23581"&gt;Resolución ex-SENASA N° 0215/1991&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="213" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="8098">
        <src>https://biblioteca.senasa.gov.ar/files/original/23010182c861359cceb363f1489f19f1.pdf</src>
        <authentication>2a1e4eea767b66e95c554ce4540dee25</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="59979">
                    <text>RESOLUCION Nº 241/91
RESUMEN: Deroga las resoluciones Nº 616/83 y 403/84 y establece las condiciones para la
realización de remates ferias de porcinos y la certificación por parte de la sanidad del
establecimiento y la revacunación contra la Peste Porcina Clásica (PPC).
BUENOS AIRES, 24 de abril de 1991
VISTO el Expediente Nº 12.761/90, por el cual la DIRECCION NACIONAL DE LUCHAS
SANITARIAS (DNLS) propicia la derogación de las Resoluciones del SERVICIO NACIONAL DE
SANIDAD ANIMAL (SENASA) Nº 616 del 12 de setiembre de 1983 y Nº 403 del 30 de julio de
1984, y
CONSIDERANDO:
Que de acuerdo a la experiencia adquirida por la DIRECCION NACIONAL DE LUCHAS
SANITARIAS en la aplicación de ambas Resoluciones hace necesaria su modificación.
Que la situación epidemiológica de la Peste Porcina Clásica no ha variado en los último DIEZ (10)
años, siendo necesario el mantenimiento de normas sanitarias como la propuesta a fin de
asegurar una cobertura vacunal y refuerzo de la misma en los animales que concurren a
concentraciones.
Que numerosas Entidades Ruralistas, Firmas de Remates Ferias, Productores y Veterinarios
Privados, propician su adaptación a la circunstancias de presentación de la enfermedad.
Que esta medida cuenta con el aval de la Comisión Asesora de la Subsecretaría de Agricultura,
Ganadería y Pesca, para el sector porcino.
Que el suscripto es competente para resolver en esta instancia de acuerdo a las facultades
conferidas por la Ley Nº 23.899.
Por ello,
EL ADMINISTRADOR GENERAL DEL
SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL
RESUELVE:
ARTICULO 1º- Las firmas martilleras interesadas en la realización de dichos Remates, deberán
solicitar autorización, por escrito, al Inspector Veterinario del DIRECCION NACIONAL DE
LUCHAS SANITARIAS de la jurisdicción donde se lleva a cabo dicha concentración. Estas
solicitudes deberán ser presentadas con una antelación mínima de QUINCE (15) días a la fecha
de Remate.
ARTICULO 2º- Las tropas deberán ingresar al local del Remate-Feria acompañado de un
Certificado Sanitario, extendido por Médico Veterinario Privado, donde constará que se ha
inspeccionado el establecimiento de origen dentro de los CINCO (5) días precedentes al
despacho y que durante la misma no se han detectado signos clínicos de enfermedades infectocontagiosas incluidas en el artículo 6º de la Ley Nacional de Policía Sanitaria.
ARTICULO 3º- El Veterinario Privado actuante responsable de la Certificación, procederá durante
dicha inspección a la revacunación de la tropa contra Peste Porcina Clásica con una antelación de
CINCO (5) días a la fecha de la concentración.

�ARTICULO 4º- Si se suspendiese o modificase la fecha de Remate, o si el productor decidiese no
remitir los animales cualquiera sea el motivo, la revacunación tendrá una validez de SESENTA
(69) días a partir de la fecha de la misma. Durante este período, el productor podrá enviar su tropa
a otro local de Remate Feria o al mismo en fecha diferida, para lo cual el Veterinario Privado
actuante, previa inspección del establecimiento de origen, revalidará el documento en el reverso
del mismo, haciendo constar: Fecha de Reinspección, Destino, (Razón Social o Firma Martillera),
Ubicación (Localidad – Partido o Departamento), Fecha de la Subasta, Firma y Sello.
ARTICULO 5º- Los Reproductores Puros de Pedigree concurrentes a exposiciones, muestras
ganaderas, o torneos deberán cumplir con las Normas Sanitarias y procedimientos establecidos
en la presente Resolución.
ARTICULO 6º- En el Certificado Sanitario se detallará claramente la señal de propiedad
correspondiente al establecimiento de origen y los datos del propietario, según su procedencia y
remitente para su pronta ubicación en caso de ser necesario.
ARTICULO 7º- Con este Certificado y su Libreta Sanitaria el productor concurrirá a la Delegación
y/o Comisión Local de la DIRECCION NACIONAL DE LUCHAS SANITARIAS (DNLS) de la
jurisdicción, para obtener la Constancia de Vacunación de Peste Porcina correspondiente al
establecimiento.
ARTICULO 8º- Las Firmas Martilleras serán responsables de la recepción, y deberán presentarla
toda vez que le sea requerida por las Autoridades Sanitarias.
ARTICULO 9º- Facúltase a la DIRECCION NACIONAL DE LUCHAS SANITARIAS (DNLS) dictar
las normas y procedimientos complementarios a la presente Resolución y adoptar los recaudos
sanitarios pertinentes, de acuerdo a la situación epidemiológica de cada zona en particular o del
país en su conjunto.
ARTICULO 10º- Los infractores a la presente resolución serán pasibles de las sanciones
prescriptas en el artículo 24 de la Ley Nº 23.899.
ARTICULO 11º- Deróguese a partir de la entrada en vigencia de la presente, Resoluciones Nº
616/83 y 403/84.
ARTICULO 12º- Comuníquese, publíquese, dése a la Dirección Nacional del Registro Oficial y
archívese.
Fdo.: Dr. Oscar O. Fernández
RESOLUCION Nº 241/91

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="36">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35168">
                  <text>Resoluciones ex-SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1586">
                <text>Resolución ex-SENASA N° 0241/1991</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1587">
                <text>Se deroga las resoluciones Nº 616/83 y 403/84 y establece las condiciones para la realización de remates ferias de porcinos y la certificación por parte de la sanidad del establecimiento y la revacunación contra la Peste Porcina Clásica (PPC).</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1588">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad Animal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1589">
                <text>Miércoles 24 de Abril de 1991</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1590">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1591">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1592">
                <text>Las firmas martilleras interesadas en la realización de dichos Remates, deberán solicitar autorización, por escrito, al Inspector Veterinario del DIRECCION NACIONAL DE LUCHAS SANITARIAS de la jurisdicción donde se lleva a cabo dicha concentración. Estas solicitudes deberán ser presentadas con una antelación mínima de QUINCE (15) días a la fecha de Remate.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="59980">
                <text>&lt;a href="https://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/verNorma.do?id=23805"&gt;Resolución ex-SENASA N° 0241/1991&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="72">
            <name>Is Replaced By</name>
            <description>A related resource that supplants, displaces, or supersedes the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="59981">
                <text>&lt;strong&gt;Abrogada por Art. 17 de la &lt;a href="https://biblioteca.senasa.gob.ar/items/show/3068#?c=0&amp;amp;m=0&amp;amp;s=0&amp;amp;cv=0"&gt;Resolución 834/2002 del SENASA&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="214" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="8097">
        <src>https://biblioteca.senasa.gov.ar/files/original/4a0fb681a1866f9718b65af4dcd3e7d2.pdf</src>
        <authentication>0a55a1ea33f8aa220841b1fd3d269075</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="59976">
                    <text>RESOLUCION EX SENASA N° 337/91
BUENOS AIRES, 5/6/1991
VISTO que la DIRECCION NACIONAL DE LUCHAS SANITARIAS, dependiente de éste SERVICIO
NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL, considera necesario profundizar las medidas tendientes a evitar la
introducción y difusión de la fiebre aftosa en la PROVINCIA de MENDOZA, oportunamente implementada en
la Resolución n° 635 de fecha 24 de octubre de 1990 de éste Servicio Nacional, y
CONSIDERANDO:
Que la presentación de la fiebre aftosa en el territorio Mendocino es esporádica y dependiente, en su origen, del
ingreso de ganado bovino de otras regiones.
Que la introducción de la enfermedad a la Provincia mencionada, conspiraría contra la tarea emprendida para su
control y erradicación, influyendo en las áreas de transhumancia involucradas en los convenios de colaboración
con la República de CHILE.
Que siendo el movimiento de ganado uno de los más comunes medios de difusión de la enfermedad, se hace
necesario adoptar medidas para evitar los riesgos precitados.
Que la Resolución n° 574 de fecha 29 de junio de 1983 autoriza a éste Servicio Nacional a implementar y
ejecutar programas especiales de lucha contra la fiebre aftosa, los que serán de aplicación en las zonas del país
que se determine.
Que por la precitada resolución éste Servicio Nacional podrá ordenar la aplicación de medidas relativas al
control de movimiento de ganado de los establecimientos y cualquier otra medida o actividad que considere
conducente para alcanzar los objetivos propuestos.
Que el suscripto es competente para resolver en este instancia, en virtud de la Resolución n° 574 de la exSECRETARIA DE AGRICULTURA, GANADERIA Y PESCA -hoy SUBSECRETARIA DE
AGRICULTURA, GANADERIA Y PESCA-, de fecha 29 de junio de 1988 y en ejercicio de las facultades
acordadas por la Ley n° 23.899.
Por ello,
EL ADMINISTRADOR GENERAL DEL SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL
RESUELVE:
ARTICULO 1°.- Impleméntanse las siguientes medidas:
a) Para el ingreso de ganado bovino con destino a faena inmediata a la PROVINCIA de MENDOZA, las tropas
deben ir acompañadas por una Declaración Jurada en la cual el propietario de las mismas se responsabiliza por el
estado sanitario en el establecimiento rural o remates-feria de origen.
b) Ante alertas epidemiológicas o situaciones de riesgo sanitario la Declaración Jurada será reemplazada por el
Certificado Sanitario fórmula 3100 y el camión será precintado.
ARTICULO 2°.- Para toda tropa que ingrese a MENDOZA que no esté contemplada en el artículo precedente,
ésta deberá someterse a las medidas que se detallan:
a) La inspección en origen por veterinario oficial.
b) La revacunación en origen por personal oficial, salvo que procedan de la zona libre del sur del paralelo 42°, en
cuyo caso, serán revacunadas en destino.
c) Cuando el origen sea de áreas bajo programas especiales acorde con el Plan Nacional de Control de Fiebre
Aftosa, se respetarán las metodologías contempladas en los mismos para los egresos.
d) En todos los casos que sea necesario proceder a la revacunación, la vacuna será provista por el dueño o
responsable de la tropa solicitante del despacho.

�e) Las tropas deberán ser identificadas utilizando pintura asfáltica u otro medio que el Servicio determine, con el
número de código de la Provincia de origen.
f) El despacho se hará otorgando Certificado 3100.
ARTICULO 3°.- El vehículo de transporte en todos los casos deberá constar previo a su carga con certificado de
lavado y desinfección.
El traslado de los animales a destino será en viaje directo, sin escalas intermedias.
Será precintado en el caso que la tropa vaya amparada por Certificado 3100 (casos comprendidos en el artículo
1° inc. b) y artículo 2°).
ARTICULO 4°.- El destinatario deberá comunicar el arribo de la tropa a destino en la oficina de LUCHAS
SANITARIAS más próxima, dentro de las 24 horas posteriores, debiendo entregar la documentación que
amparó el traslado y el precinto correspondiente.
ARTICULO 5°.- Las infracciones a lo establecido en la presente resolución serán sancionadas conforme lo
previsto por la Ley N° 23.899 en el Capítulo V, artículo 24 y subsiguientes.
ARTICULO 6°.- Déjase sin efecto la Disposición N° 635 del 24 de octubre de 1990 del SERVICIO
NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL.
ARTICULO 7°.- Comuníquese, publíquese, dese a la Dirección Nacional del Registro Oficial y archívese.
RESOLUCION N° 337

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="36">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35168">
                  <text>Resoluciones ex-SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1593">
                <text>Resolución ex-SENASA N° 0337/1991</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1594">
                <text>Se profundizan las medidas tendientes a evitar la introducción y difusión de la fiebre aftosa en la PROVINCIA de MENDOZA</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1595">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad Animal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1596">
                <text>Miércoles 05 de Junio de 1991</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1597">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1598">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1599">
                <text>Para el ingreso de ganado bovino con destino a faena inmediata a la PROVINCIA de MENDOZA, las tropas deben ir acompañadas por una Declaración Jurada en la cual el propietario de las mismas se responsabiliza por el estado sanitario en el establecimiento rural o remates-feria de origen.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="59977">
                <text>&lt;a href="https://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/verNorma.do?id=24192"&gt;Resolución ex-SENASA N° 0337/1991&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="72">
            <name>Is Replaced By</name>
            <description>A related resource that supplants, displaces, or supersedes the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="59978">
                <text>&lt;strong&gt;Abrogada por Art. 2 de la &lt;a href="https://biblioteca.senasa.gob.ar/items/show/3486#?c=0&amp;amp;m=0&amp;amp;s=0&amp;amp;cv=0"&gt;Resolución 738/2011 del SENASA&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="215" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="8096">
        <src>https://biblioteca.senasa.gov.ar/files/original/19065484977f0f62ac508881e89acc0e.pdf</src>
        <authentication>3926f4ae5ca48d535d69e3eca84e88cf</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="59973">
                    <text>Resolución N° 343/91 EX SENASA
Derogada por el Artículo 2º de la Resolución RM N.º 738/2011
RESUMEN: Autoriza la importación de cerdos faenados y/o subproductos que se hayan efectuado
en establecimientos faenadores habilitados.
BUENOS AIRES, 18 de Junio de 1991.
VISTO la urgencia manifestada por la SUBSECRETARIA DE AGRICULTURA, GANADERIA Y
PESCA para facilitar la importación de productos y subproductos porcinos.
CONSIDERANDO:
Que el nivel de exigencia higiénico-sanitaria a los establecimientos faenadores en particular y al
estado de salud animal en general de parte de la COMUNIDAD ECONOMICA EUROPEA y los
ESTADOS UNIDOS DE AMERICA son análogas y satisfactorias para las autoridades sanitarias
de nuestro país procede el dictado de la presente.
Que conforme las facultades conferidas del artículo 11 de la Ley 23.899 el suscripto es
competente para actuar en consecuencia.
Por ello,
EL ADMINISTRADOR GENERAL DEL
SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL
RESUELVE:
ARTICULO 1°.- Autorízase la importación de cerdos faenados y/o subproductos que se hayan
efectuado en establecimientos faenadores con habilitación vigente por parte de la COMUNIDAD
ECONOMICA EUROPEA y los ESTADOS UNIDOS DE AMERICA y cuya monografía de proceso
no sea violatoria del Decreto N° 4.238 del 19 de Julio de 1968.
ARTICULO 2°.- Sin perjuicio de lo prescripto en el artículo anterior este Servicio Nacional
inspeccionará en el término de TREINTA (30) días los establecimientos que efectivamente
exporten a nuestro país.
ARTICULO 3°.- Por razones epidemiológicas y con la finalidad de salvaguardar la sanidad de
nuestras piaras, no podrá importarse ningún producto o subproducto porcino de los países que de
acuerdo al informe actualizado de la OFICINA INTERNACIONAL DE EPIZOOTIAS registren
enfermedades exóticas.
ARTICULO 4°.- Quedarán acreditados con carácter transitorio los extremos requeridos por el
artículo 1° y a los efectos de la autorización de importación la declaración jurada que efectuará el
establecimiento importador, el cual deberá contar con habilitación de este Servicio Nacional.
ARTICULO 5°.- Regístrese, comuníquese, publíquese y dése a la Dirección Nacional del Registro
Oficial.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="36">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35168">
                  <text>Resoluciones ex-SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1600">
                <text>Resolución ex-SENASA N° 0343/1991</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1601">
                <text>Importación de productos y subproductos porcinos.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1602">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad Animal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1603">
                <text>Martes 18 de Junio 1991</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1604">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1605">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1606">
                <text>Autoriza la importación de cerdos faenados y/o subproductos que se hayan efectuado en establecimientos faenadores habilitados.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="59974">
                <text>&lt;a href="https://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/verNorma.do?id=24202"&gt;Resolución ex-SENASA N° 0343/1991&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="72">
            <name>Is Replaced By</name>
            <description>A related resource that supplants, displaces, or supersedes the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="59975">
                <text>&lt;strong&gt;Abrogada por Art. 2 de la &lt;a href="https://biblioteca.senasa.gob.ar/items/show/3486#?c=0&amp;amp;m=0&amp;amp;s=0&amp;amp;cv=0"&gt;Resolución 738/2011 del SENASA&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="216" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="201">
        <src>https://biblioteca.senasa.gov.ar/files/original/45e09a37fcf19200104cab36feb875bb.doc</src>
        <authentication>ed0342b77c74e8d2bf9236e10e1cfbf5</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="6">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="11738">
                  <text>Servicio Nacional de Sanidad Animal</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1607">
                <text>Resolución ex-SENASA N° 445/1991</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1608">
                <text>Se propicia establecer normas complementarias referidas a las firmas que no posean establecimientos o locales destinados a la elaboración, fraccionamiento y/o depósito de productos de uso en medicina veterinaria</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1609">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad Animal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1610">
                <text>Martes 23 de Julio 1991</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1611">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1612">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1613">
                <text>Permitir la inscripción en el Registro Nacional que determina el artículo 1° del Decreto N° 583/67, de aquellas firmas que no posean local o establecimiento propio en las condiciones establecidas por la legislación vigente.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="85">
            <name>Accrual Policy</name>
            <description>The policy governing the addition of items to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="31360">
                <text>&lt;strong&gt;Abrogada por Art. 43 de la Resolución 1642/2019 del Servicio Nacional de Sanidad y Calidad Agroalimentaria&lt;/strong&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="217" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="202">
        <src>https://biblioteca.senasa.gov.ar/files/original/fadcc42624000379ac26c1ef0d2ee749.pdf</src>
        <authentication>c6def468fae8f9dc8f69a4303058758c</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="4397">
                    <text>��</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="36">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35168">
                  <text>Resoluciones ex-SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1614">
                <text>Resolución ex-SENASA N° 0595/1991</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1615">
                <text>Prohibición importación de porcinos en pie y sus derivados.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1616">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad Animal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1617">
                <text>Lunes 02 de Septiembre de 1991</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1618">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1619">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1620">
                <text>Prohibe la importación de porcinos en pié, todos sus derivados, semen, óvulos y embriones y la adopción de medidas preventivas y de control necesario tendientes a proteger la sanidad de nuestras piaras, por la aparición en el país de origen de patologías exóticas.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="59970">
                <text>&lt;a href="https://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/verNorma.do?id=23627"&gt;Resolución ex-SENASA N° 0595/1991&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="72">
            <name>Is Replaced By</name>
            <description>A related resource that supplants, displaces, or supersedes the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="59971">
                <text>&lt;strong&gt;Abrogada por Art. 2 de la &lt;a href="https://biblioteca.senasa.gob.ar/items/show/3486#?c=0&amp;amp;m=0&amp;amp;s=0&amp;amp;cv=0"&gt;Resolución 738/2011 del SENASA&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="218" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="8095">
        <src>https://biblioteca.senasa.gov.ar/files/original/b3f50627c9b0bf5ef4b9d8c2350b14b5.pdf</src>
        <authentication>a3d659876bed0f5497e284aaadf83f8d</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="59967">
                    <text>����</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="36">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35168">
                  <text>Resoluciones ex-SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1621">
                <text>Resolución ex-SENASA N° 0604/1991</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1622">
                <text>Reforzamiento prevención Fiebre Aftosa.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1623">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad Animal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1624">
                <text>Martes 10 de Septiembre de 1991</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1625">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1626">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1627">
                <text>Se prohibe en la región Patagónica, la introducción de alimentos de origen animal o cosas susceptibles de ser portador del virus de la fiebre Aftosa.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="59968">
                <text>&lt;a href="https://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/verNorma.do?id=23595"&gt;Resolución ex-SENASA N° 0604/1991&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="72">
            <name>Is Replaced By</name>
            <description>A related resource that supplants, displaces, or supersedes the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="59969">
                <text>&lt;strong&gt;Abrogada por Art. 2 de la &lt;a href="https://biblioteca.senasa.gob.ar/items/show/3486#?c=0&amp;amp;m=0&amp;amp;s=0&amp;amp;cv=0"&gt;Resolución 738/2011 del SENASA&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="219" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="8094">
        <src>https://biblioteca.senasa.gov.ar/files/original/3fa629e5dc89045c69574c232e0de9aa.pdf</src>
        <authentication>78ac8103d9ac42ae4088f40588cb09d5</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="59964">
                    <text>RESOLUCION N° 697/91 EX SENASA
DEROGADA POR RES. SENASA 554/2018

RESUMEN: Normas para autorizar la exportación de aves de la fauna silvestre autóctona
perjudiciales, dañinas y/o plagas o no.
BUENOS AIRES, 19 DE SETIEMBRE DE 1991
VISTO el expediente N° 53.250/88 por el cual se propicia modificar las normativas establecidas en la
Resolución N° 340 del 18 de junio de 1979 de la ex SECRETARIA DE ESTADO DE AGRICULTURA
Y GANADERIA (hoy SECRETARIA DE AGRICULTURA, GANADERIA Y PESCA), y
CONSIDERANDO:
Que es necesario establecer una adecuada clasificación de las especies protegidas de la fauna
silvestre o de criaderos sobre las cuales interviene este SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD
ANIMAL en cada exportación.
Que corresponde autorizar el funcionamiento de instalaciones para la concentración de aves para
exportación con habilitación oficial, que se encuentren bajo supervisión de profesionales médicos
veterinarios privados, quienes serán los responsables en la faz higiénica, sanitaria y terapéutica.
Que la habilitación de instalaciones en distintos puntos del país facilitará realizar la observación
cuarentenaria en los lugares de origen de las especies permitiendo de esta forma movilizar los
animales luego de aplicados los controles sanitarios disminuyendo los riesgos de diseminación de
posibles plagas.
Que el suscrito es competente para resolver en esta instancia, atento a las facultades acordadas por
el artículo 11, inciso g) de la Ley N° 23.899.
Por ello,
EL ADMINISTRADOR GENERAL DEL
SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL
RESUELVE:
ARTICULO 1°.- Todo pedido de autorización de exportación de aves de la fauna silvestre autóctona,
perjudiciales, dañinas y/o plagas o no, obtenidas de criaderos o del medio natural, deberá ser
presentado con la debida anticipación ante la GERENCIA DE EXPORTACIÓN E IMPORTACIÓN
dependiente de este Servicio Nacional, la que señalará a los interesados en cada caso, los
requisitos sanitarios establecidos en forma general para las exportaciones de estas especias
animales.
ARTICULO 2°.- Todo exportador será registrado por intermedio de la citada Gerencia asignándosele
el número de inscripción previamente establecido por la DIRECCIÓN NACIONAL DE FAUNA
SILVESTRE, también dependiente de esta Secretaría.
ARTÍCULO 3°.-Todo exportador que cuente con instalaciones destinadas a depósito de animales
con destino a exportación no podrá en ningún caso utilizarlas para la venta al público. Dichos locales
deberán ser habilitados previa inspección de un Veterinario de la ya mencionada Gerencia, quién
podrá efectuar cuantas veces lo estime necesario los controles correspondientes con el propósito de
comprobar la higiene y funcionabilidad de los mismos como así también el estado de los animales.
ARTICULO 4°.- Los exportadores que posean locales destinados a los fines mencionados en el
artículo 3° deberán contar con UN (1) Profesional Médico Veterinario con matriculación al día en las
respectivas Asociaciones y Consejos Profesionales que rijan su desempeño ético, registrado en la

�GERENCIA DE EXPORTACION E IMPORTACION quien será el responsable del control higiénico
sanitario de los animales a exportarse.
ARTICULO 5°.- Todo lote de aves a exportarse clasificadas según el artículo 1° efectuarán una
cuarentena mínima de TREINTA (30) días a realizarse en el LAZARETO CUARENTENARIO
CAPITAL o en instalaciones habilitadas de acuerdo a lo prescripto en el artículo 3°, tiempo durante
el cual el Médico Veterinario Privado responsable procederá a aplicar las medidas sanitarias y la
terapéutica correspondiente con carácter preventivo, bajo la supervisión de la autoridad oficial.
ARTICULO 6°.- Cada lote de aves para exportación deberá ser concentrado en un sitio exclusivo y
convenientemente aislado para cada remisión, ubicado dentro de las instalaciones habilitadas.
ARTICULO 7°.- Una vez cumplida la cuarentena establecida y efectuados los controles oficiales
respectivos, la GERENCIA DE EXPORTACION E IMPORTACION otorgará el certificado
zoosanitario definitivo de exportación, debiendo contar previamente con la certificación emitida por
un Profesional Médico Veterinario a cargo del establecimiento, que acredite el buen estado sanitario
de los animales y los tratamientos realizados.
ARTICULO 8°.- Los Profesionales Médicos Veterinarios autorizados según el artículo 4° están
obligados a denunciar ante la ya mencionada Gerencia cualquier sospecha o comprobación de
enfermedades.
ARTICULO 9°.- El SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL establecerá las normas
complementarias que crea conveniente, tendientes al mejor cumplimiento de la presente Resolución.
ARTICULO 10.- Derógase la Resolución N° 340 de fecha 18 de junio de 1979, de la ex
SECRETARIA DE ESTADO DE AGRICULTURA Y GANADERIA.
ARTICULO 11.- Comuníquese, publíquese, dése a la Dirección Nacional del Registro Oficial y
archívese.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="36">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35168">
                  <text>Resoluciones ex-SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1628">
                <text>Resolución ex-SENASA N° 0697/1991</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1629">
                <text>Normas para autorizar la exportación de aves de la fauna silvestre autóctona perjudiciales, dañinas y/o plagas o no.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1630">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad Animal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1631">
                <text>Jueves 19 de Septiembre de 1991</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1632">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1633">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1634">
                <text>Todo pedido de autorización de exportación de aves de la fauna silvestre autóctona, perjudiciales, dañinas y/o plagas o no, obtenidas de criaderos o del medio natural, deberá ser presentado con la debida anticipación ante la Gerencia de Exportación e Importación dependiente de este Servicio Nacional, la que señalará a los interesados en cada caso, los requisitos sanitarios establecidos en forma general para las exportaciones de estas especias animales.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="59965">
                <text>&lt;a href="https://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/verNorma.do?id=24029"&gt;Resolución ex-SENASA N° 0697/1991&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="72">
            <name>Is Replaced By</name>
            <description>A related resource that supplants, displaces, or supersedes the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="59966">
                <text>&lt;strong&gt;Abrogada por Art. 1 de la &lt;a href="https://biblioteca.senasa.gob.ar/items/show/3788#?c=0&amp;amp;m=0&amp;amp;s=0&amp;amp;cv=0"&gt;Resolución 554/2018 del SENASA&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="220" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="8093">
        <src>https://biblioteca.senasa.gov.ar/files/original/7c96334eef5126c4fdd006912f3b377c.pdf</src>
        <authentication>d35de1961dbbc9f75bc7b30d0620652a</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="59961">
                    <text>RESOLUCION Nº 701/1991 ex SENASA
DEROGADA por RS 10/2018
BUENOS AIRES, 19 de setiembre de 1991
VISTO el expediente Nº 180.057/91, en el cual la GERENCIA DE DIAGNOSTICOS, CONTROL
Y METODOS, solicita se establezcan normas técnico-administrativas destinadas al control y
fiscalización de productos antiparasitarios externos melofaguicidas pour on, destinados a la
especie ovina, y
CONSIDERANDO:
Que es necesario reunir en un solo instrumento legal las normas que establezcan el control y
fiscalización de productos antiparasitarios externos melofaguicidas pour on, destinados a la
especie ovina.
Que para combatir eficazmente las diversas parasitosis del ganado es necesario contar con
productos que ofrezcan la máxima eficacia e inocuidad, siendo necesario por ello desarrollar
íntegramente controles, físico-químicos y biológicos sobre los mismos.
Que la falta de una legislación precisa sobre este tema constituye un serio motivo de
preocupación para las autoridades nacionales y para el sector ganadero, el que solicitó en
diversas oportunidades, que el SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL garantice la
eficacia e inocuidad de los productos antiparasitarios externos.
Que el artículo 4º del Decreto Nº 3899 del 22 de junio de 1972 y la Ley 23.899 (Artículo 11
inciso o), acuerda facultades al suscrito para resolver sobre el particular.
Por ello,
EL ADMINISTRADOR GENERAL DEL
SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL
RESUELVE:
ARTICULO 1º.- La inscripción de los productos antiparasitarios externos melofaguicidas pour
on, destinados a la especie ovina, deberá ser solicitada ante la GERENCIA DE
DIAGNOSTICOS, CONTROL Y METODOS, mediante la presentación de una solicitud
debidamente complementada, que tendrá carácter de Declaración Jurada.
ARTICULO 2º.- Todos los productos mencionados en el artículo precedente serán sometidos a
las inspecciones y/o controles de autorización que establece el artículo 5º del Decreto Nº 583
del 31 de enero de 1967, modificado por los Decretos Nros. 3899 del 22 de junio de 1972 y 35
del 11 de enero de 1988, reglamentario de la Ley 13.636 del 11 de octubre de 1949.
ARTICULO 3º.- Del total de la partida a controlar se tomará UNA (1) muestra en envases
debidamente identificados y en cantidad suficiente para efectuar la totalidad de los controles,
de la cual se extraerán TRES (3) submuestras extraídas al azar. El resto de la muestra será
lacrada, sellada y firmada por los actuantes para su ulterior uso en el control biológico,
debiendo poseer un volumen no menor al doble de la necesaria para el cumplimiento del
mismo. De las TRES (3) submuestras para ensayos químicos, DOS (2) quedarán en poder de
la GERENCIA DE DIAGNOSTICOS, CONTROL Y METODOS, y la otra en poder del
solicitante. Se realizarán con ellas los análisis químicos y las pruebas físico-químicas
necesarias para verificar que la fórmula corresponde a lo declarado por el solicitante. Si los
resultados de estos controles, que se efectuarán como requisito previo a la realización de las
pruebas biológicas, no fueran satisfactorios, se rechazará la partida, contando la firma
recurrente con la opción, por una única vez, de solicitar la realización de un nuevo análisis de la
muestra. Si el resultado de este Segundo análisis también no fuera satisfactorio, se rechazará
definitivamente la partida.
ARTICULO 4º.- La firma solicitante deberá abonar en forma previa al inicio de los análisis
químicos, ensayos físico-quimicos y control biológico, un arancel destinado a cubrir los gastos
a que las pruebas o sus repeticiones dieren lugar, de acuerdo a lo dispuesto por el artículo 25
del Decreto Nº 583 del 31 de enero de 1967, modificado por los Decreto Nros. 3899 del 22 de

�junio de 1972 y 35 del 11 de enero de 1988, reglamentario de la Ley 13.636 del 11 de octubre
de 1949.
ARTICULO 5º.- El control biológico de todo producto melefaguicida ovino pour on estará a
cargo de una Comisión Técnica integrada por no menos de TRES (3) médicos veterinarios
pertenecientes a la GERENCIA DE DIAGNOSTICOS, CONTROL Y METODOS y la
GERENCIA DE SERVICIO DE LUCHAS SANITARIAS, o los que las mismas designen con la
correspondiente anuencia de la Administración General del SERVICIO NACIONAL DE
SANIDAD ANIMAL. La Comisión Técnica tendrá la función de dictaminar, de acuerdo con lo
establecido por la presente Resolución, si el producto controlado reúne las condiciones de
eficacia e inocuidad necesarias para que se autorice su uso y comercialización.
ARTICULO 6º.- Las pruebas biológicas de eficacia e inocuidad se llevarán a cabo en
instalaciones que la GERENCIA DE DIAGNOSTICOS, CONTROL Y METODOS disponga,
previo asesoramiento de la Comisión Técnica a cargo del control. Las mismas tendrán el
siguiente desarrollo:
a) Se formará un lote de prueba de TREINTA (30) ovinos con un grado de parasitación
aceptado por la Comisión Técnica, el que deberá ocupar no menos del TREINTA POR
CIENTO (30%) de la superficie corporal. El largo de la lana al momento de la prueba
también deberá ser aceptado por la Comisión Técnica, basándose en las indicaciones
efectuadas por la firma recurrente.
b) La esquila de los animales del lote de prueba deberá ser supervisada por la Comisión
Técnica o personal que ésta designe.
c) Una vez formado el lote de prueba se procederá a la aplicación del producto, de
conformidad con lo declarado por la firma recurrente, bajo la supervisión de los integrantes
de la Comisión Técnica y contándose con la presencia de UN (1) representante idóneo de
aquélla.
d) Se procederá a realizar las revisaciones correspondientes de acuerdo a las indicaciones
clínicas de uso declaradas.
e) Si por causas no atribuibles a la acción del producto se produjera la muerte de TREINTA
POR CIENTO (30 %) o más de los animales del lote de prueba antes de la finalización de
la misma, se dará ésta por anulada, quedando facultada la GERENCIA DE
DIAGNOSTICOS, CONTROL Y METODOS para autorizar a la firma interesada a proveer
otro lote de animales, los que deberán reunir las condiciones necesarias para realizar un
nuevo ensayo.
f) Desde el momento en que el lote de animales presentado por la firma recurrente fuera
aceptado, y hasta que la Comisión Técnica a cargo del control biológico dé por finalizado el
mismo, no podrá aplicarse ningún medicamento que no sea el producto en control.
g) Si alguno de los animales del lote de prueba resultara afectado por cualquier enfermedad
que se hiciera presente durante la prueba biológica, y la gravedad del estado del mismo
hiciera aconsejable su tratamiento terapéutico, será condición previa a la realización del
mismo, el declarar a dicho animal fuera del lote y computarlo como muerto.
h) La Comisión Técnica procederá a efectuar la primera revisión post-tratamiento el día que,
según lo declarado por la firma recurrente en la solicitud de inscripción respectiva, se
cumpla el período necesario para la eliminación parasitaria.
i) Una vez finalizada la prueba correspondiente, y de acuerdo con los resultados obtenidos, la
Comisión Técnica determinará si la eficacia del producto no es inferior al NOVENTA POR
CIENTO (90%). En caso de no reunir dicho requisito será motivo para considerar la prueba
no satisfactoria.
j) Las pruebas biológicas se llevarán a cabo, en forma prioritaria, en establecimientos de la
región patagónica. Los mismos podrán ser localizados por la GERENCIA DE LUCHAS
SANITARIAS, o ser propuestos por la firma interesada. La Comisión Técnica aceptará los
establecimientos presentados cuando reúnan las siguientes condiciones:
1.- Ser de fácil acceso.
2.- Contar con alambrado perimetral, apotreramiento e instalaciones para manejo de
animales, adecuados a las necesidades del control.
3.- Los animales presentados serán inspeccionados clínicamente por la Comisión
Técnica, e identificados con doble caravanas, procediéndose a registrar los estados
individuales de parasitación en protocolos oficiales confeccionados a tales efectos .

�4.- Será prohibida la entrada al lugar donde se encuentren los animales de prueba a toda
persona ajena a la Comisión Técnica. Las actuaciones correspondientes al control
podrán ser presenciadas únicamente por los interesados o por sus representantes
idóneos debidamente autorizados. Los establecimientos donde se efectuarán pruebas
biológicas serán supervisados en forma continua por representantes de la Comisión
Técnica. Unicamente acompañados por éstos, los representantes de la firma
interesada podrán observar el estado general de los animales del lote de prueba.
k) Cuando el resultado de la prueba biológica fuese satisfactorio se otorgará al producto un
certificado provisional de uso y comercialización de DOCE (12) meses de validez. Si
durante ese período de tiempo no se detectaran fallas de eficacia en el uso del producto, y
a pedido expreso de la firma interesada, se extenderá un certificado definitivo de uso y
comercialización. Caso contrario se dispondrá la cancelación del permiso originalmente
acordado.
ARTICULO 7º.- Todos los productos antiparasitarios externos melofaguicidas pour on ovinos
que posean certificados provisionales o definitivos de uso y comercialización, otorgados con
anterioridad al dictado de la presente Resolución, quedan sujetos a la realización de los
análisis químicos, ensayos físico-químicos y controles biológicos establecidos en la misma, de
conformidad con lo dispuesto en el artículo 14 del Decreto Nº 583 del 31 de enero de 1967,
modificado por los Decretos Nros. 3899 del 22 de junio de 1972 y 35 del 11 de enero de 1988,
reglamentario de la Ley 13.636 del 11 de octubre de 1949, los que serán dispuestos o
programados por la GERENCIA DE DIAGNOSTICOS, CONTROL Y METODOS.
ARTICULO 8º.- En caso que el comportamiento de los productos melofaguicidas ovinos pour
on, con certificados de uso y comercialización ya acordados, no fuera satisfactorio, podrán
efectuarse recontroles, tanto químicos como biológicos, cuyos aranceles de costos estarán a
cargo de las firmas titulares de dichos permisos.
ARTICULO 9º.- Toda vez, que con posterioridad a la extensión de un certificado de uso y
comercialización, se constatara fehacientemente por personal oficial, fallas de eficacia y/o
inocuidad, el Administrador General del SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL, podrá
disponer nuevos controles químicos, físico-químicos o biológicos de la o las series en cuestión,
estando en cargo de las firmas titulares de dichos permisos los costos de los mismos. En caso
de no ser satisfactorios los resultados obtenidos, podrá suspenderse o cancelarse el respectivo
permiso de uso y comercialización.
ARTICULO 10.- Cualquier modificación que solicitare una firma titular de un permiso de uso y
comercialización, con respecto a su formulación, concentración o dosificación, que alterare los
criterios que posibilitaron su aprobación original, podrá determinar la realización de nuevos
controles químicos, físico-químicos y biológicos por cuenta de la misma, debiendo estar
debidamente fundamentado este nuevo criterio.
ARTICULO 11.- Regístrese, comuníquese, dése a la Dirección Nacional del Registro Oficial y
archívese, previa publicación.
Fdo.: Oscar O. FERNANDEZ

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="36">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35168">
                  <text>Resoluciones ex-SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1635">
                <text>Resolución ex-SENASA N° 0701/1991</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1636">
                <text>Normas técnico-administrativas destinadas al control y fiscalización de productos antiparasitarios externos melofaguicidas pour on, destinados a la especie ovina.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1637">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad Animal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1638">
                <text>Jueves 19 de Septiembre de 1991</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1639">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1640">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1641">
                <text>La inscripción de los productos antiparasitarios externos melofaguicidas pour on, destinados a la especie ovina, deberá ser solicitada ante la Gerencia de Diagnósticos, Control y Métodos, mediante la presentación de una solicitud debidamente complementada, que tendrá carácter de Declaración Jurada.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="59962">
                <text>&lt;a href="https://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/verNorma.do?id=24042"&gt;Resolución ex-SENASA N° 0701/1991&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="72">
            <name>Is Replaced By</name>
            <description>A related resource that supplants, displaces, or supersedes the described resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="59963">
                <text>&lt;strong&gt;Abrogada por Art. 12 de la &lt;a href="https://digesto.senasa.gob.ar/items/show/405"&gt;Resolución 10/2018 del SENASA&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
  <item itemId="221" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="8092">
        <src>https://biblioteca.senasa.gov.ar/files/original/046646845a668d419703c0c21b653af2.pdf</src>
        <authentication>09ec8d320e1b73ad06d84a69bece56d8</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="92">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="59959">
                    <text>RESOLUCION EX SENASA N° 705/91
BUENOS AIRES, 19 de setiembre de 1991
VISTO el Expediente N° 150.422/89, en el cual la GERENCIA DE DIAGNOSTICOS,
CONTROL Y METODOS, propone establecer normas a las cuales deberán ajustarse los
establecimientos elaboradores o importadores de vacunas anticarbunclosas y
CONSIDERANDO:
Que es necesario contar con un instrumento legal donde consten todos los requisitos que
deben cumplimentar las firmas o personas jurídicas de referencia.
Que el hecho de que la lucha contra el carbunclo bacteridiano exige de manera primordial
la disponibilidad de vacunas cuya eficacia, demostrada por estrictos controles de
laboratorio, respalde la acción que desarrollan los productores en cumplimiento de las
disposiciones vigentes.
Que los daños que la aparición de la enfermedad puede ocasionar en la economía
pecuaria de nuestro país, y el consiguiente perjuicio para el comercio exterior, justifican
las medidas que regulen la composición de la vacuna, y la aplicación de las normas de

�inspección y control que aseguren que la misma produce una inmunidad suficiente en
intensidad y duración.
Que las cepas de Bacillus anthracis tipo Sterne (Cepa 34 F2 ó su denominación similar
CN 3742) por sus características, permiten controles completos de laboratorio,
posibilitando el uso de cobayos, para el test de potencia y su control serie a serie.
Que al ser acapsulada resulta de una seguridad total en cuanto a su tenor patógeno.
Que no han surgido inconvenientes en el uso creciente de la vacuna con cepas de de
Bacillus anthracis tipo Sterne (Cepa 34F2 ó CN 3742) durante la prolongada aplicación en
el país, lo que viene a constatar la efectividad mundial acumulada desde la década del 40
a la fecha.
Que la GERENCIA DE DIAGNOSTICOS, CONTROL Y METODOS, está en condiciones
de realizar las distintas etapas técnicas que posibiliten el eficiente cumplimiento de sus
funciones de control.
Que por lo expuesto se considera oportuno en vista de los conocimientos actuales
propiciar la elaboración de vacunas anticarbunclosas, con cepas de Bacillus anthracis tipo
Sterne (Cepa 34F2 ó CN 3742) u otra cepa que será previamente aprobada por la
GERENCIA DE DIAGNOSTICOS, CONTROL Y METODOS.

�Que el Artículo 4° del Decreto N° 3899 del 22 de junio de 1972 y la Ley 23.899 (Artículo
11 inciso o), acuerda facultades al suscripto para resolver sobre el particular.
Por ello,
EL ADMINISTRADOR GENERAL DEL
SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL
RESUELVE:
ARTICULO 1°.- La elaboración, fraccionamiento, importación, tenencia, expendio y
distribución de vacunas anticarbunclosas serán autorizados por este SERVICIO
NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL (SENASA).
ARTICULO 2°.- La inscripción de las firmas que se dediquen a la elaboración como así
también la habilitación de los laboratorios respectivo; deberán ser gestionados ante la
GERENCIA DE DIAGNOSTICOS, CONTROL Y METODOS, completando la solicitud
respectiva, donde se hará constar con carácter de declaración jurada:
a) Nombre y domicilio legal de la persona física o jurídica recurrente

�b) Nombre y apellido del Director y/o Asesor Técnico de la firma, con indicación expresa
del título universitario que posee debidamente expedido, reconocido o revalidado por
Universidades Nacionales, y el número de la Matrícula Profesional correspondiente.
Unicamente se considerarán los de Médico Veterinario, Médico o Bioquímico que
acrediten especialización en la elaboración de vacunas de origen bacteriano.
c) Ubicación del ó de los establecimientos dedicados a tales actividades.
d) Copia de planos o croquis de las dependencias que posee cada establecimiento que
estarán dedicados a la producción de vacunas anticarbunclosas, así también descripción
de los elementos, equipos y aparatos utilizados en la elaboración, conservación y
controles de los productos de referencia.
ARTICULO 3°- EL SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL (SENASA) aprobará y
dispondrá las inscripciones y habilitaciones solicitadas, previo informe favorable de la
GERENCIA DE DIAGNOSTICOS, CONTROL Y METODOS, correspondiendo a esta
última la extensión de los certificados pertinentes.
ARTICULO 4°.- Las firmas inscriptas en el Registro Nacional respectivo que, a tales
efectos, lleva la GERENCIA DE DIAGNOSTICOS, CONTROL Y METODOS deberán

�gestionar ante dicha dependencia la inscripción de las vacunas anticarbunclosas,
completando con carácter de declaración jurada el formulario correspondiente, al que
deberá agregarse toda información que sea exigida por el ente oficial, incluyendo
proyectos de rótulos, estuches y prospectos.
ARTICULO 5°.- Los productos utilizados en la prevención del carbunclo bacteridiano
producidos en el país o importados, serán sometidos a controles oficiales, los que están
identificados en la presente reglamentación bajo la denominación de:
a) CONTROL DE AUTORIZACION, que está destinado a la obtención del permiso de uso
y comercialización pertinente.
b) CONTROL DE SERIE, que se efectuará sobre todas las series o partidas producidas
con posterioridad a la obtención del permiso indicado en el apartado anterior.
ARTICULO 6°.- A partir de un plazo de DOCE (12) meses desde la fecha de publicación
de la presente Resolución en el Boletín Oficial queda prohibida la elaboración,
comercialización y uso de vacunas anticarbunclosas, que para su utilización dentro de
todo el territorio nacional, hayan sido programadas y elaboradas con cepas de Bacillus

�anthracis tipo Pasteur, o cualquier otra de características poco definidas o particulares de
cada laboratorio.
ARTICULO 7°.- Desde la fecha que se indica en el artículo anterior, las firmas inscriptas
en el Registro Nacional a que se refieren los artículos 1., 2. y 3. del Decreto N° 583 del 31
de enero de 1967, modificado por los Decretos Nros. 3899 del 22 de junio de 1972 y 35
del 11 de enero de 1988, deberán elaborar vacunas anticarbunclosas preparadas con
cepas de Bacilus anthracis tipo Sterne (Cepa 34F2 ó CN 3742), u otra cepa que será
previamente aprobada por la GERENCIA DE DIAGNOSTICOS, CONTROL Y METODOS.
ARTICULO 8°.- La GERENCIA DE DIAGNOSTICOS, CONTROL Y METODOS, proveerá
a los laboratorios productores de las cepas de Bacillus anthracis tipo Sterne (Cepa 34F2
ó CN 3742).
ARTICULO 9°.- Si surgiera otra cepa de Bacillus anthracis, estudiada, aprobada, avalada
y catalogada por institutos de reconocido prestigio nacional o internacional que sirvan
como referencia de productos biológicos y que a su vez fuera aprobada por la citada
GERENCIA DE DIAGNOSTICOS, CONTROL Y METODOS, porque reúne las condiciones

�suficientes pare ser usadas como cepa vacunal, podrá la misma utilizarse en la
elaboración del inmunógeno.
Los mismos criterios además de los que la citada GERENCIA DE DIAGNOSTICOS,
CONTROL Y METODOS considere necesarios se aplicarán frente a inmunógenos en
base a toxoides o antígenos purificados que eventualmente, podrían presentar los
laboratorios elaboradores.
ARTICULO 10°.- Para obtener el certificado de aprobación además de la evaluación de
los antecedentes, rótulos y literatura, sobre cada serie, se efectuarán las pruebas de
pureza, disociación, recuentos de esporos viables, inocuidad y potencia.
Pureza: Se siembran CUATRO (4) placas de Petri que contienen agar nutritivo con CERO
COMA DOS (0,2) ml; cada una de la suspensión y se incuban durante SIETE (7) días. UN
MILILITRO (1) de vacuna terminada se siembra en DOS (2) tubos de cada uno de los
medios; caldo tioglicolato, caldo nutritivo y agar Sabouraud. Los DOS (2) primeros se
incuban a SIETE (7) días a TREINTA Y SIETE GRADOS CENTIGRADOS (37°C) y el
medio Sabouraud, se deja a temperatura ambiente DIEZ (10) días. Los tubos con caldo se
consideran satisfactorios si presentan el crecimiento en forma de copos de algodón con
sobrenadante claro.

�Recuento de esporos: El producto ya preparado se diluye en serie decimal.
De las diluciones DIEZ A LA MENOS CUATRO (10-4 ) y DIEZ A LA MENOS CINCO (10-5)
se siembran placas de Petri con medio Gladstone-Fildes ó agar nutritivo. Se incuban a
TREINTA Y SIETE GRADOS CENTIGRADOS (37°C) durante VEINTICUATRO (24) horas
y se cuentan las colonias típicas. El número mínimo debe ser DIECIOCHO MILLONES
(18.000.000) por dosis bovina y de NUEVE MILLONES (9.000.000) por dosis en caprinos
y ovinos al momento del control de aprobación de la serie y no inferior a QUINCE
MILLONES (15.000.000) por dosis bovina y SIETE MILLONES QUINIENTOS MIL
(7.500.000) por dosis en caprinos y ovinos en el momento del vencimiento.
Disociación: Con una asa se siembra en estrías sobre la superficie de TRES (3) placas de
medio agar-suero VEINTICINCO POR CIENTO (25%) de suero de forma tal que
aparezcan colonias aisladas sobre una buena parte del medio. Se incuban a TREINTA Y
SIETE GRADOS CENTIGRADOS (37°C) en presencia de TREINTA POR CIENTO (30%)
de dióxido de carbono durante SETENTA Y DOS (72) horas. Las colonias deben ser del
tipo rugoso y opaco.
Inocuidad: Más del NOVENTA POR CIENTO (90%) de 108 cobayos vacunados para la
prueba de potencia, deben sobrevivir por lo menos QUINCE (15) días. Ninguno de los

�animales debe mostrar edema persistente o progresivo. Se aceptan lesiones locales
transitorias en los puntos de inoculación.
Prueba de potencia: Deberán usarse cobayos machos de QUINIENTOS-SEISCIENTOS
GRAMOS (500-600 gr) de peso. La vacuna se administrará en dosis de CERO COMA
CINCO (0,5) mililitros que contiene CINCO POR DIEZ A LA SEXTA (5 x 10 6) esporos
viables, por vía subcutánea en la pared abdominal previamente depilada. Para el desafío
se utiliza una cepa de Bacillus anthracis tipo Pasteur IV cuya virulencia haya sido exaltada
mediante pasajes en cobayo. Se prepara una suspensión concentrada de esporos en
solución salina-glicerinada a CUATRO GRADOS CENTIGRADOS (4°C) con esta se
hacen diluciones decimales en solución glicerinada, que se mantiene en refrigeración. Se
usarán un mínimo de DIEZ (10) cobayos vacunados e inoculados VEINTIUN (21) días
más tarde con MIL DOSIS LETALES (1.000 DL) de la cepa de descarga. Se incluirán
C]NCO (5) cobayos como testigos, debiendo existir un CIEN POR CIENTO (100%) de
protección en los vacunados y el CIEN POR CIENTO (100%) de letalidad en los testigos.
Disposiciones Generales:

�ARTICULO 11.- Los controles de autorización y los controles de serie serán realizados en
las dependencias oficiales de la GERENCIA DE DIAGNOSTICOS, CONTROL Y
METODOS.
ARTICULO 12 .- Cumplidos los requisitos establecidos por la presente reglamentación y
siendo satisfactorios los resultados obtenidos en los controles de autorización, el
SERVICIO NACIONAL DE SANIDAD ANIMAL (SENASA) otorgará el certificado de uso y
comercialización por intermedio de la GERENCIA DE DIAGNOSTICOS, CONTROL Y
METODOS.
ARTICULO 13 .- CONTROLES DE AUTORIZACION: Las firmas elaboradoras deberán
comunicar por escrito a la GERENCIA DE DIAGNOSTICOS, CONTROL Y METODOS las
fechas y horarios en que iniciarán las distintas etapas del proceso de elaboración a
efectos de que el mencionado Organismo realice los controles que estime corresponder.
La comunicación de que se trata deberá ser recibida en la citada GERENCIA DE
DIAGNOSTICOS, CONTROL Y METODOS, con una antelación no menor de DOS (2)
días hábiles, de la fecha y horario fijado por la firma elaboradora.

�ARTICULO 14.- CONTROLES DE SERIE: Deberán ser controladas todas las series de
vacunas anticarbunclosas previamente a su comercialización. Las muestras
correspondientes serán obtenidas cuando la totalidad de la serie haya sido envasada,
rotulada, estampillada y presentada en las condiciones en que ha de ponerse en venta,
con su estuche y prospecto correspondiente.
Se procederá a la extracción de NUEVE (9) frascos tomados al azar representativos del
lote. Cada grupo será constituido por TRES (3) frascos y, con cada uno de ellos se
confeccionará un paquete, que será precintado por medio de sellos lacres que eviten
cambios o sustituciones. Cada uno de los mencionados TRES (3) paquetes se
considerará como muestra. La primera, considerada original, se empleará para el análisis
en primera instancia; la segunda, considerada duplicado, se reservará por la GERENCIA
DE DIAGNOSTICOS, CONTROL Y METODOS para una eventual pericia de control; y la
tercera considerada triplicado, quedará en poder del interesado para que se analice
conjuntamente con el duplicado en la pericia de control o para contraverificación.
La comunicación pare el retiro de muestras debe realizarse por escrito con una antelación
de CINCO (5) días hábiles a contar del día establecido para su extracción.

�ARTICULO 15.- El total de una serie de vacuna anticarbunclosa cuyas muestras fueran
retiradas para controles oficiales, quedará bajo caución en la planta elaboradora desde el
momento de la extracción y hasta que la GERENCIA DE DIAGNOSTICOS, CONTROL Y
METODOS determine su aprobación o rechazo, de acuerdo a los resultados obtenidos en
los controles respectivos.
ARTICULO 16.- Para los controles de autorización y de serie no podrán presentarse
partidas inferiores a CINCUENTA MIL (50.000) dosis.
ARTICULO 17.- Las vacunas anticarbunclosas deberán conservarse entre CUATRO
GRADOS CENTIGRADOS (4°C) y OCHO GRADOS CENTIGRADOS (8°C).
ARTICULO 18.- El plazo de validez de una serie de vacuna anticarbunclosa no podrá ser
mayor de UN (1) año a contar de la fecha de elaboración.
ARTICULO 19.- Los establecimientos a que se trace referencia en el artículo 2.de la
presente resolución deberán llevar el Libro de Registro a que se refiere el artículo 32 del
Decreto N° 583 del 31 de enero de 1967 con las modificaciones introducidas por el

�Decreto N° 3899 del 22 de junio de 1972, en el que se asentarán correlativamente los
siguientes datos:
a) Número de protocolo: debe ser correlativo.
b) Cantidad de dosis o mililitros.
c) Fecha de elaboración.
d) Fecha de vencimiento.
e) Controles efectuados, resultados y número de los protocolos respectivos.
El Libro de Registro será rubricado previamente por la GERENCIA DE DIAGNOSTICOS,
CONTROL Y METODOS, quedando prohibido alterar el orden progresivo de los asientos,
dejar espacios en blanco, tester, anular o arrancar hojas, debiéndose salvar o explicar a
renglón seguido las enmiendas, raspaduras o correcciones que pudieran producirse.
El Libro de Registro deberá ser refrendado por el Director y/o Asesor Técnico de la firma
elaboradora, cada vez que se verifique un movimiento de los productos.
ARTICULO 20.- No podrá comercializarse ningún envase de vacuna anticarbunclosa sin
su correspondiente estampilla oficial, la que certificará lo que el SERVICIO NACIONAL DE
SANIDAD ANIMAL (SENASA) establezca al respecto. Dichas estampillas serán provistas

�a pedido de las firmas elaboradoras por la GERENCIA DE DIAGNOSTICOS, CONTROL Y
METODOS.
ARTICULO 21.- Los laboratorios productores de vacunas anticarbunclosas tendrán un
plazo de DOCE (12) meses, a partir de la puesta en vigencia de la presente
reglamentación para ajustarse a las normas prescriptas.
ARTICULO 22.- Comuníquese, publíquese, dése a la Dirección Nacional del Registro
Oficial y archívese.
DR. OSCAR OSVALDO FERNANDEZ - SUBADMINISTRADOR GENERAL

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="36">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="35168">
                  <text>Resoluciones ex-SENASA</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1642">
                <text>Resolución ex-SENASA N° 0705/1991</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1643">
                <text>Vacunas anticarbunclosas</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1644">
                <text>Servicio Nacional de Sanidad Animal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1645">
                <text>Sábado 19 de Septiembre de 1991</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1646">
                <text>Es</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1647">
                <text>Resolución</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="53">
            <name>Abstract</name>
            <description>A summary of the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1648">
                <text>La elaboración, fraccionamiento, importación, tenencia, expendio y distribución de vacunas anticarbunclosas serán autorizados por este Servicio Nacional de  Sanidad Animal (SENASA). La inscripción de las firmas que se dediquen a la elaboración como así también la habilitación de los laboratorios respectivo; deberán ser gestionados ante la Gerencia de Diagnósticos, Control y Métodos.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="59960">
                <text>&lt;a href="https://servicios.infoleg.gob.ar/infolegInternet/verNorma.do?id=24044"&gt;Resolución ex-SENASA N° 0705/1991&lt;/a&gt;</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </item>
</itemContainer>
